| (1, 1) 26 | A gweision ufudd i y Daniad y'm. |
| (1, 1) 28 | O, ffarwel, filwyr gonest. |
| (1, 1) 29 | Pwy yw yr un a ddarfu dy ryddâu? |
| (1, 1) 33 | Holo! Bernardo! |
| (1, 1) 40 | Horatio dd'wed mai ein dychymyg yw; |
| (1, 1) 41 | Ac ni cha 'r gred afaelyd ynddo ef |
| (1, 1) 42 | Yn nghylch yr olwg erchyll hon, a ga'dd |
| (1, 1) 43 | Ei gweled ddwywaith bellach genym ni; |
| (1, 1) 44 | Am hyny mi erfyniais arno i |
| (1, 1) 45 | Gydwylied trwy fynudau 'r noson hon; |
| (1, 1) 46 | Fel, os daw y drychiolaeth eto, y gwna |
| (1, 1) 47 | Ein llygaid goelio, a siarad gydag ef. |
| (1, 1) 61 | Ust! taw yn awr; gwel p'le mae eto 'n d'od. |
| (1, 1) 64 | Tydi wyt ysgolaig, Horatio, |
| (1, 1) 65 | Ymddyddan gydag ef. |
| (1, 1) 72 | Ymddyddan, da Horatio. |
| (1, 1) 78 | Mae wedi'i ddigio. |
| (1, 1) 83 | Mae wedi myn'd, ac nis gwna ateb ddim. |
| (1, 1) 91 | Onid yw yn debyg i y brenin? |
| (1, 1) 100 | Felly, llawn ddwy waith o'r blaen, |
| (1, 1) 101 | A thua yr awr ordrymaidd hon, aeth â |
| (1, 1) 102 | Milwraidd rodiad, heibio 'n gwylfa ni. |
| (1, 1) 106 | Mae'n debyg iawn, eisteddwn yma i lawr, |
| (1, 1) 107 | Myneger i ni gan ryw un a ŵyr, |
| (1, 1) 108 | Paham mae 'r wyliadwriaeth ddyfal hon, |
| (1, 1) 109 | Yn cael ei chadw yn nosol yn ein tir; |
| (1, 1) 110 | A pha'am y llunir bob ryw ddydd, y fath |
| (1, 1) 111 | Gyflegrau pres, a marchnadyddiaeth o |
| (1, 1) 112 | Dramoraidd offerynau rhyfel; pa'm |
| (1, 1) 113 | Mae'r cyfryw ddirgymhelliad tuag at |
| (1, 1) 114 | Gael seiri llongau, llafur mawr y rhai, |
| (1, 1) 115 | Ni âd o ddyddiau wythnos un dydd Sul; |
| (1, 1) 116 | Pa beth all fod yn darllaw, pan y mae 'r |
| (1, 1) 117 | Fath chwyslyd frys, fel ag i beri fod |
| (1, 1) 118 | Y nos yn gydlafurwr gyda'r dydd; |
| (1, 1) 119 | Pwy all dd'weud imi? |
| (1, 1) 199 | A gaf ei daro gyda 'r miniog arf? |
| (1, 1) 203 | Mae wedi myn'd! |
| (1, 1) 205 | Ni wnaethom gam, tra'r ymddangosai ef |
| (1, 1) 206 | A golwg mor fawreddig, i gynyg dim |
| (1, 1) 207 | O wrthwynebiad iddo ef, can's mae, |
| (1, 1) 208 | Fel awyr, yn annhreiddiol, tra y mae 'n |
| (1, 1) 209 | Dyrnodion ni fel gwatwar gwag. |
| (1, 1) 221 | Diflanodd pan y canai'r ceiliog cu. |
| (1, 1) 222 | Fe ddywed rhai, pan ddaw yr adeg wiw |
| (1, 1) 223 | Y cedwir cof, am eni 'n Ceidwad ni, |
| (1, 1) 224 | Y cana 'r wawr-aderyn hwn drwy 'r nos: |
| (1, 1) 225 | Ac yna, meddant hwy, ni faidd un math |
| (1, 1) 226 | O ysbryd grwydro; a'r pryd hwn mae 'r nos |
| (1, 1) 227 | Yn iachus; yna nid effeithia o'r |
| (1, 1) 228 | Planedau un, ni fedd y tylwyth teg, |
| (1, 1) 229 | Nac un ddewines allu mwy i drin |
| (1, 1) 230 | Swynyddiaeth, gan mor hynod sanctaidd a |
| (1, 1) 231 | Grasusol ydyw pobpeth ar y pryd. |
| (1, 1) 244 | Atolwg, gwnawn; a minau beddyw wn |
| (1, 1) 245 | Pa le cawn afael arno yno yn gyfleus. |
| (1, 2) 467 | F' arglwydd da, — |
| (1, 4) 787 | Na, mae wedi taro 'r awr. |
| (1, 4) 862 | Edrychwch, â'r fath weithred foesog mae |
| (1, 4) 863 | Yn ceisio 'ch gwahodd i ryw arall le |
| (1, 4) 864 | Mwy neillduedig: nac ewch gydag ef. |
| (1, 4) 886 | Ni chewch fyn'd, f arglwydd.. |
| (1, 4) 901 | Dilynwn; nid yw 'n weddus i ni 'n awr |
| (1, 4) 902 | Fel hyn i'w archiad ufuddâu. |
| (1, 4) 904 | Rhyw beth yn nheyrnas Denmarc, sydd yn bwdr. |
| (1, 4) 906 | Na, na, dilynwn ef. |
| (1, 5) 1057 | Fy arglwydd Hamlet,— |
| (1, 5) 1061 | Felly bo! |
| (1, 5) 1067 | Ardderchog arglwydd, sut yr ydych chwi? |
| (1, 5) 1075 | Na minau, f' arglwydd, chwaith. |
| (1, 5) 1119 | Na minau, f' arglwydd, chwaith, yn wir. |
| (1, 5) 1121 | 'Tyngasom hyn, |
| (1, 5) 1122 | Fy arglwydd. |