| (1, 0) 1 | GOLYGFA: Ystafell Wely |
| (1, 0) 2 | ~ |
| (1, 0) 3 | Mae Tom yn gorwedd yn ei wely, yn dioddef o annwyd. |
| (1, 0) 4 | Ar y cwpwrdd bach sydd wrth ymyl ei wely mae casgliad amrywiol o feddyginiaethau. |
| (1, 0) 5 | Wedi chwythu ei drwyn mewn macyn papur, mae'n ceisio ei luchio i'r bin sbwriel sydd ger traed y gwely, ond yn methu. |
| (1, 0) 6 | Mae nifer o facynon papur eraill ar y llawr o amgylch y bin sbwriel. |
| (1, 0) 11 | Rhoddi 'inhaler' yn ei ffroen ac anadlu yn drwm. |
| (1, 0) 12 | Ei sychu ar facyn papur arall ac yna yn ceisio eto i'w luchio i'r bin sbwriel. |
| (1, 0) 14 | Wedi edrych ar y rhestr drachefn, mae'n estyn am focs o bils. |
| (1, 0) 15 | Ceisio agor y caead ond yn methu. |
| (1, 0) 16 | Childproof. |
| (1, 0) 17 | Mae'n parhau i'w droi ond y cyfan a glywir yw'r caead yn clician yn wag. |
| (1, 0) 20 | Rhoi bocs ar ymyl y cwpwrdd sydd wrth y gwely a cheisio taro'r caead i ffwrdd â chledr ei law. |
| (1, 0) 21 | Daw Dafydd i mewn. |
| (1, 0) 57 | Mae Tom yn taro'r cwpwrdd sydd wrth ei ymyl â chledr ei law. |
| (1, 0) 58 | Wrth wneud hyn, mae ef hefyd yn taro llwy foddion sydd ar y cwpwrdd, ac mae honno'n hedfan i flaen y llwyfan. |
| (1, 0) 99 | Megan yn dod i mewn. |
| (1, 0) 138 | Daw Ann i mewn â cholied o ddillad a'u rhoddi mewn dror. |
| (1, 0) 141 | Ann yn gweld yr annibendod o amgylch y bin sbwriel. |
| (1, 0) 178 | Daw Dafydd i mewn yn cario hambwrdd. |
| (1, 0) 179 | Mae mygiaid o de a phaced cyfan o fisgedi siocled ar yr hambwrdd. |
| (1, 0) 182 | Tom yn codi i'w eistedd yn y gwely ac yn derbyn yr hambwrdd. |
| (1, 0) 236 | Cloch y drws yn canu. |
| (1, 0) 255 | Codi o'r gadair. |
| (1, 0) 256 | Daw Ann a'r Doctor i mewn. |
| (1, 0) 268 | Ann yn symud yr hambwrdd o'r ffordd, ac yna'n hebrwng Megan allan. |
| (1, 0) 392 | Y Doctor yn mynd allan. |
| (1, 0) 393 | Wedi sicrhau fod y Doctor wedi mynd, mae Tom yn tynnu'r meddyginiaethau allan o'r bin sbwriel a'u rhoddi yn ôl ar y cwpwrdd wrth ymyl y gwely. |
| (1, 0) 394 | Ailosod y bin gwag wrth draed y gwely, ond yna wedi ail-feddwl, yn ei symud ymhellach i ffwrdd. |
| (1, 0) 395 | Wedi gwneud hyn, mae ei sylw yn troi yn ôl i fotel Hanna Morris. |
| (1, 0) 400 | Arllwys ac yna yfed llwyaid o'r hylif. |
| (1, 0) 401 | Mae e'n stwff sur iawn, ac mae Tom yn estyn, yn frysiog am wydraid o ddŵr sydd wrth ei ymyl. |
| (1, 0) 405 | Cydio yn y llwy, yna'n newid ei feddwl, ac yn yfed llwnc o'r hylif yn syth o'r botel. |
| (1, 0) 406 | Yfed dŵr yn frysiog eto ar ei ôl. |
| (1, 0) 407 | Edrych ar ei restr a dewis un o'r boteli pils. |
| (1, 0) 408 | Wrth geisio ysgwyd un allan o'r botel mae'r bilsen yn disgyn, ac yn mynd ar goll yn nillad y gwely. |
| (1, 0) 410 | Mae Tom yn ceisio chwilio amdani yn y dillad pan ddaw Ann i mewn. |
| (1, 0) 411 | Mae'n edrych ar yr olygfa mewn syndod cyn symud at y gwely. |
| (1, 0) 417 | Ann yn chwilio dan y dillad. |
| (1, 0) 418 | Yn sydyn mae Tom yn gwichian. |
| (1, 0) 421 | Ann yn parhau i chwilio. |
| (1, 0) 422 | Mae Tom yn gwichian drachefn. |
| (1, 0) 489 | Mae Ann yn estyn y cwdyn i Tom drachefn. |
| (1, 0) 490 | Yn rybuddiol. |
| (1, 0) 596 | Mae Aled yn gweiddi ar ei ôl, ond mae Tomos wedi mynd ar garlam i'r ystafell ymolchi. |
| (1, 0) 597 | Wedi meddwl am ennyd, mae Aled yn dechrau archwilio'r ystafell yn fanwl i geisio darganfod y tocyn, gan fwyta rhai o'r grawnwin yr un pryd. |
| (1, 0) 598 | Mae ef yn chwilio o dan fatras y gwely pan ddaw Megan i mewn. |
| (1, 0) 599 | Mae hi'n cario pentwr o lyfrau swmpus. |
| (1, 0) 636 | Daw Tom yn ôl i mewn wedi newid gwaelod ei bajamas. |
| (1, 0) 739 | Daw Dafydd i mewn ar frys. |
| (1, 0) 785 | Megan yn dechrau cerdded o gylch y gwely a Dafydd yn dilyn. |
| (1, 0) 786 | Yn sydyn mae Megan yn dechrau llafarganu. |
| (1, 0) 795 | Neb yn dweud dim. |
| (1, 0) 796 | Ann yn cydio yn y llyfr |
| (1, 0) 839 | Saib. |
| (1, 0) 872 | Daw Gerallt a Dafydd i mewn. |
| (1, 0) 904 | Dafydd ag Ann yn ymuno yn y chwerthin. |
| (1, 0) 917 | Gerallt yn ymuno yn y chwerthin. |
| (1, 0) 920 | Pawb yn chwerthin. |
| (1, 0) 921 | Mae Megan yn edrych yn graff ar botel moddion Hanna Morris. |
| (1, 0) 928 | Y chwerthin yn tewi yn sydyn. |
| (1, 0) 937 | Y DIWEDD |