| (Mal) Fucks sake Rhys... | |
| (Garan) Dav sniffs then turns immediately towards Tag. | |
| (2, 0) 654 | Good Morning. |
| (Dav) Stocky... curly. | |
| (2, 0) 657 | What? |
| (2, 0) 658 | I'm looking for the owner. |
| (2, 0) 660 | I said─ |
| (Garan) ─I am the farmer. | |
| (Garan) ─I am the farmer. | |
| (2, 0) 662 | Good. |
| (Garan) How did you get past the dogs? | |
| (Garan) How did you get past the dogs? | |
| (2, 0) 664 | I didn't see any dogs. |
| (2, 0) 665 | Are there any? |
| (Garan) There should have been something. | |
| (Garan) There should have been something. | |
| (2, 0) 667 | Sorry? |
| (Garan) There should have been something. | |
| (Garan) There should have been something. | |
| (2, 0) 669 | Ah well. |
| (2, 0) 672 | Alright there? |
| (2, 0) 673 | Beautiful day today. |
| (Dav) Storm later. | |
| (Dav) Storm later. | |
| (2, 0) 676 | I can't see any clouds. |
| (Garan) You're standing on a peninsula. | |
| (Garan) The weather can change very quickly. | |
| (2, 0) 680 | I know what peninsula means. |
| (Garan) What is it you want? | |
| (Garan) What is it you want? | |
| (2, 0) 682 | I've come to buy your farm. |
| (Garan) What makes you think that it's mine to sell? | |
| (Garan) What makes you think that it's mine to sell? | |
| (2, 0) 684 | You did say that you are the farmer. |
| (Garan) Yes. | |
| (Garan) Yes I did, didn't I? | |
| (2, 0) 687 | I─ |
| (Garan) My sons farm here now. | |
| (Garan) I think, maybe, you should talk to them. | |
| (2, 0) 690 | No. |
| (2, 0) 691 | I believe I have my man. |
| (Garan) What have you been told? | |
| (Garan) What have you been told? | |
| (2, 0) 693 | That this farm is for sale in lieu of death duty. |
| (2, 0) 694 | A price has been set, or soon will be, and that if that price can be met then you will be obliged to accept that offer. |
| (Garan) Where did you hear this? | |
| (Garan) Where did you hear this? | |
| (2, 0) 696 | Some pub out there somewhere. |
| (Garan) I see. | |
| (Garan) Do you like roses? | |
| (2, 0) 701 | Yes, they are pretty. |
| (Garan) I like to think that they're beautiful. | |
| (Garan) Too long for them to end up just pretty, wouldn't you say? | |
| (2, 0) 706 | No, they are remarkable. |
| (2, 0) 707 | Your estate agent should mention them to prospective buyers. |
| (Garan) They go where I go. | |
| (Dav) Smell you a mile away. | |
| (2, 0) 711 | What do you mean? |
| (Garan) How much are you willing to offer for this property? | |
| (Garan) How much are you willing to offer for this property? | |
| (2, 0) 714 | I'd say around four hundred and eighty four thousand pounds, give or take. |
| (Garan) That seems very exact. | |
| (Garan) That seems very exact. | |
| (2, 0) 719 | My judgement usually is. |
| (Garan) You need to be careful. | |
| (Garan) Very difficult indeed. | |
| (2, 0) 723 | This is farming you're talking about here. |
| (Garan) I don't know any other business. | |
| (Garan) If you intend farming then you must have too much money, because there isn't any to be made I can tell you that. | |
| (2, 0) 726 | Well cocaine's out of fashion for the moment. |
| (2, 0) 727 | I might as well spend it on a farm. |
| (Garan) So you say. | |
| (Garan) My eldest son joined the army because he couldn't see any future in it. | |
| (2, 0) 731 | I don't think money is a motivation for joining the army. |
| (Garan) Part of it was the challenge I believe. | |
| (Garan) Part of it was the challenge I believe. | |
| (2, 0) 733 | Then why didn't he try running a farm? |
| (Garan) Your point is well made Mr Cooper, very well made. | |
| (Garan) Your point is well made Mr Cooper, very well made. | |
| (2, 0) 735 | So you know who I am? |
| (Garan) I know a stranger called Mr Cooper is staying at The Black Horse. | |
| (Garan) It's a quiet time of year anyway. | |
| (2, 0) 739 | What else do you know about me? |
| (Garan) Oh nothing really. | |
| (Garan) And one of them is a bit interested. | |
| (2, 0) 750 | I know one of your sons. |
| (2, 0) 751 | He─ |
| (Garan) ─Rhys, you mean. | |
| (Garan) Kept for the funeral. | |
| (2, 0) 761 | Where's Rhys? |
| (Garan) He wants no more to do with you. | |
| (Garan) He wants no more to do with you. | |
| (2, 0) 763 | In the house maybe? |
| (Garan) I─ | |
| (Garan) I─ | |
| (2, 0) 765 | I asked you a question. |
| (Garan) There has been no agreement to sell. | |
| (Garan) There has been no agreement to sell. | |
| (2, 0) 767 | But there is an agreement. |
| (Garan) I don't understand. | |
| (Garan) I don't understand. | |
| (2, 0) 769 | Rhys has a large sum of money that belongs to me. |
| (Garan) Four hundred and eighty four thousand pounds. | |
| (Garan) Four hundred and eighty four thousand pounds. | |
| (2, 0) 771 | Give or take. |
| (2, 0) 772 | By the end of today I will have my money or the deeds to this property. |
| (Garan) My wife and I set a price closer to one million not three months ago. | |
| (Garan) Your only alternative is to talk to my sons. | |
| (2, 0) 777 | I shall. |
| (2, 0) 778 | Don't worry. |
| (Garan) This is Mr Cooper, Sian. | |
| (Sian) What were you saying to Garan then? | |
| (2, 0) 788 | What kind of way is that to say hello? |
| (Sian) Hello. | |
| (Sian) What did you say? | |
| (2, 0) 792 | Told him I wanted to buy the farm. |
| (Sian) ─You were winding him up you mean. | |
| (Sian) ─You were winding him up you mean. | |
| (2, 0) 794 | Just a little. |
| (2, 0) 795 | Felt a bit frisky after the journey. |
| (Sian) Burying his wife tomorrow. | |
| (Sian) Burying his wife tomorrow. | |
| (2, 0) 797 | Fuckin' hell. |
| (Sian) His mother. | |
| (Sian) His mother. | |
| (2, 0) 800 | Sorry, but he is a big boy. |
| (Sian) It's alright, Dav. | |
| (Sian) What did you do that for? | |
| (2, 0) 808 | Sorry. |
| (2, 0) 809 | Passion got the better of me. |
| (2, 0) 810 | Don't know my own strength. |
| (Sian) No, you don't. | |
| (Sian) No, you don't. | |
| (2, 0) 815 | Pleased to see me? |
| (Sian) Of course. | |
| (Sian) Good journey? | |
| (2, 0) 818 | Not bad. |
| (2, 0) 819 | Rikeman kept phoning every five minutes… |
| (Sian) Rikeman?! | |
| (Sian) Rikeman?! | |
| (2, 0) 821 | Doesn't seem to understand what I'm doing here. |
| (2, 0) 822 | He usually sorts out this sort of thing. |
| (Sian) Rikeman would kill Rhys. | |
| (Sian) Rikeman would kill Rhys. | |
| (2, 0) 826 | Amongst other things. |
| (2, 0) 827 | I told him I'd come to collect. |
| (Sian) Oh. | |
| (Sian) Where is he? | |
| (2, 0) 837 | Who? |
| (Sian) Rikeman. | |
| (Sian) Rikeman. | |
| (2, 0) 839 | London. |
| (2, 0) 840 | I think. |
| (Sian) You think? | |
| (Sian) You think? | |
| (2, 0) 842 | What's the problem, Sian? |
| (Sian) I don't want him down here. | |
| (Sian) You won't need him. | |
| (2, 0) 845 | I haven't asked him. |
| (2, 0) 848 | I can always ring him. |
| (2, 0) 849 | Find out where he is. |
| (Sian) Could you? | |
| (Sian) I'd feel so much better. | |
| (2, 0) 855 | Alright? |
| (2, 0) 856 | Where are you... right. |
| (2, 0) 857 | I can hear a train... why Kentish town? |
| (2, 0) 858 | Aah.. |
| (2, 0) 859 | No I don't need any help here... |
| (2, 0) 862 | You're breaking up, call you back, yeh? |
| (2, 0) 864 | Now we know where Rikeman is. |
| (2, 0) 865 | What about the lovely Rhys? |
| (Sian) Mumma's death came as a shock. | |
| (Sian) You know he had to go straight away. | |
| (2, 0) 868 | It would have taken him an hour to deliver the cash, a short trip across town. |
| (2, 0) 869 | That's all. |
| (Sian) He could always steal some more for you. | |
| (Sian) He could always steal some more for you. | |
| (2, 0) 871 | So he has spent it. |
| (Sian) No, no. | |
| (Dav) Four, five hundred thou' odd. | |
| (2, 0) 876 | There you go. |
| (Sian) And it's me and the money? | |
| (Sian) I've been seeing Rhys since school. | |
| (2, 0) 880 | Well you should have grown out of him by now. |
| (2, 0) 881 | I'll let him go solo. |
| (Sian) No, he can't. | |
| (Sian) He's stopped. | |
| (2, 0) 884 | Sorry Sian, but he stole that money for me. |
| (Sian) I'm his girlfriend. | |
| (Sian) Who are you stealing for? | |
| (2, 0) 887 | That's different. |
| (2, 0) 888 | This is business. |
| (2, 0) 889 | I know about the farm, the death duty and everything else. |
| (2, 0) 890 | Go find Rhys. |
| (Sian) I don't know where he is. | |
| (Sian) I don't know where he is. | |
| (2, 0) 892 | I'm sure you've got a fair guess. |
| (2, 0) 893 | Tell him I'll be waiting for him here. |
| (2, 0) 894 | With one of the local boyos to look after me. |
| (Sian) But─ | |
| (Sian) But─ | |
| (2, 0) 896 | Ten minutes. |
| (2, 0) 897 | Then we'll come looking for him ourselves. |
| (2, 0) 906 | You can clean it if you like. |
| (2, 0) 907 | Seeing as you're doing your own. |
| (2, 0) 909 | Walther PPK. |
| (2, 0) 910 | Just like James Bond. |
| (Dav) Cleans itself. | |
| (Dav) Cleans itself. | |
| (2, 0) 912 | What? |
| (Dav) Water pistol. | |
| (Dav) Cleans itself. | |
| (2, 0) 916 | Rhys has told me all about you. |
| (2, 0) 918 | Oh don't worry. |
| (2, 0) 919 | All good things. |
| (2, 0) 920 | Not really that daft, are you? |
| (2, 0) 921 | Could do yourself a favour though. |
| (2, 0) 922 | That's if you want to come across as being really smart. |
| (2, 0) 924 | It helps your reading if it's the right way around. |
| (2, 0) 925 | And, if you really want to keep up with the world, make sure the paper isn't three weeks out of date. |
| (2, 0) 929 | Rikeman. |
| (2, 0) 930 | Where are you... sorry how are you? |
| (2, 0) 935 | For some reason I need to know where you are... |
| (2, 0) 936 | No, I don't need you... |
| (2, 0) 937 | I'm in Wales, babysitting. |
| (2, 0) 939 | No I can't let you sort this one out. |
| (2, 0) 940 | You'd draw attention to yourself. |
| (2, 0) 941 | If you go round clubbing people to death in friendly greeting they'll be, I don't know, saying scary stuff in Welsh about you. |
| (2, 0) 942 | I haven't forgotten about that Irish job, Rikeman. |
| (2, 0) 943 | Collect some money I said. |
| (2, 0) 944 | Slaughter an entire fuckin' family, man, women and child, is what you did. |
| (2, 0) 945 | The wrong fuckin' family as it happens. |
| (2, 0) 946 | It said in the papers that even the dog had been blown away. |
| (2, 0) 947 | Now I've never been howled at in an identity parade. |
| (2, 0) 948 | How about you? |
| (2, 0) 949 | ~ |
| (2, 0) 950 | I know O'Reilly's a common surname, but when I sent you over there I didn't tell you to kill all the O'Reillys in fuckin' Dublin. |
| (2, 0) 951 | I didn't tell you to kill anyone. |
| (2, 0) 952 | And I'm still waiting for a result on that job. |
| (2, 0) 953 | Hello... |
| (2, 0) 954 | Rikeman... |
| (2, 0) 955 | Oh fuck! |
| (2, 0) 957 | Where's Rhys? |
| (Dav) Kissed Sian. | |
| (Dav) Kissed Sian. | |
| (2, 0) 959 | Only a little one. |
| (2, 0) 960 | Sometimes you have to do that for friends. |
| (Dav) Are you a gangster? | |
| (Dav) Are you a gangster? | |
| (2, 0) 962 | No. |
| (2, 0) 963 | I'm self employed. |
| (Dav) Mal self employed. | |
| (Dav) Mal self employed. | |
| (2, 0) 965 | Yeh? |
| (Dav) Yeh. | |
| (Dav) Rhys a gangster. | |
| (2, 0) 969 | Is he? |
| (Dav) Richard said. | |
| (Dav) Gangsters steal things. | |
| (2, 0) 973 | They do more than steal things. |
| (Dav) Well then. | |
| (Dav) Well then. | |
| (2, 0) 975 | What? |
| (Dav) Rhys work on the farm. | |
| (Dav) Richard said, anyway. | |
| (2, 0) 981 | Worked on the farm and stealed things, eh? |
| (2, 0) 982 | What kind of things? |
| (Dav) Can't remember. | |
| (Dav) Police sometimes. | |
| (2, 0) 989 | They arrest him? |
| (Dav) Never get past Mumma. | |
| (Mal) He never stole more than we needed. | |
| (2, 0) 1001 | Who could want more? |
| (2, 0) 1005 | What's on your arm? |
| (Mal) Now? | |
| (Mal) Bat's eye and we'd have some black magic. | |
| (2, 0) 1009 | God. |
| (Dav) She alright? | |
| (Dav) Looks like one. | |
| (2, 0) 1024 | Watch it. |
| (2, 0) 1025 | So you're Mal, eh? |
| (Dav) Says a gangster does more than steal things, Mal. | |
| (Mal) Do you do more than just steal things, Mr Cooper? | |
| (2, 0) 1028 | You watch too much television. |
| (2, 0) 1029 | You do have a television don't you? |
| (2, 0) 1033 | If it's a bad film then it's got gangsters, you know, fettucini, jellied eels and stuff. |
| (2, 0) 1034 | Gangsters go mental at the smallest insult, then fall to bits if their mother hears them swearing. |
| (2, 0) 1035 | All bollocks. |
| (2, 0) 1036 | You know the best film with a thief in it? |
| (2, 0) 1039 | Bambi. |
| (2, 0) 1041 | Didn't you see the thief? |
| (2, 0) 1044 | Exactly. |
| (2, 0) 1045 | You never see a good thief. |
| (Dav) What's a Bambi, Mal? | |
| (Dav) What's a Bambi, Mal? | |
| (2, 0) 1050 | The last half hour is right up your street. |
| (2, 0) 1051 | You'd love Bambi. |
| (2, 0) 1055 | Irish? |
| (Mal) Welsh. | |
| (Mal) Make it from carrots mostly. | |
| (2, 0) 1063 | Smells, yes. |
| (Dav) Moron. | |
| (Mal) That's the difference is it, Dav? | |
| (2, 0) 1069 | What did you say? |
| (Mal) He said 'moron' Mr Cooper. | |
| (Mal) Why? | |
| (2, 0) 1078 | Wait a minute. |
| (2, 0) 1079 | I've known Sian for─ |
| (Dav) Got a gun, he has. | |
| (Mal) Wonder what Sian sees in him? | |
| (2, 0) 1084 | Very funny. |
| (2, 0) 1085 | Where's Rhys. |
| (2, 0) 1086 | Sian was going to get him for me. |
| (Mal) Sian running around after Rhys for you. | |
| (Mal) Wonder why? | |
| (2, 0) 1089 | Listen─ |
| (Mal) If you were a fox in a field full of rabbits, would you go for them? | |
| (Mal) If you were a fox in a field full of rabbits, would you go for them? | |
| (2, 0) 1091 | I haven't got time for this. |
| (Mal) Doesn't take any time to think about really. | |
| (Dav) Easy question. | |
| (2, 0) 1095 | I don't know. |
| (2, 0) 1096 | Am I a tired fox, or a hungry fox. |
| (2, 0) 1097 | Maybe I'm an ill fox, a lazy fox. |
| (Dav) Just a fox. | |
| (Dav) Just a fox. | |
| (2, 0) 1099 | Just a fox. |
| (2, 0) 1100 | Then I don't know. |
| (2, 0) 1101 | I'm not any old fox. |
| (Mal) Why were you kissing Sian? | |
| (Mal) Why were you kissing Sian? | |
| (2, 0) 1104 | I wasn't kissing Sian. |
| (2, 0) 1105 | I've known Rhys and Sian for donkey's years. |
| (Mal) Good friends, eh? | |
| (Mal) Good friends, eh? | |
| (2, 0) 1107 | If you like. |
| (Dav) Do you like? | |
| (Dav) Do you kiss Rhys? | |
| (2, 0) 1115 | What the fuck's that? |
| (Mal) Sounds like a dog in a gin trap. | |
| (Mal) Sounds as if Father's just taken one for a walk. | |
| (2, 0) 1121 | Being a smart arse must be in the genes. |
| (2, 0) 1122 | Where is he? |
| (Mal) Pig in one hand, record player in the other. | |
| (Mal) Field with a tree especially. | |
| (2, 0) 1127 | What are you talking about? |
| (Mal) Father likes a brass band. | |
| (Mal) Stay here and have another drink. | |
| (2, 0) 1152 | Fuck it. |
| (2, 0) 1153 | He can't be far away. |
| (Mal) Point your gun at him, Dav. | |
| (Mal) Point your gun at him, Dav. | |
| (2, 0) 1159 | Don't be silly. |
| (2, 0) 1160 | A rabbit's one thing─ |
| (Mal) Point the gun at him, Dav. | |
| (Mal) Point the gun at him, Dav. | |
| (2, 0) 1164 | But a man? |
| (2, 0) 1165 | That's something else. |
| (Mal) Point the gun at him brother. | |
| (Mal) Pointing a gun at one of our brother's best friends. | |
| (2, 0) 1183 | Pointing an unloaded gun at one of his best friends. |
| (Mal) Shoot him Dav. | |
| (Mal) Shoot him! | |
| (2, 0) 1197 | Bang. |
| (2, 0) 1198 | Now you know how a rabbit feels, brother. |
| (2, 0) 1204 | No, no. |
| (2, 0) 1205 | I'm sorting this out. |
| (2, 0) 1206 | He stole that money for me. |
| (2, 0) 1207 | My money. |
| (2, 0) 1215 | Sian says the old bat just dropped; dead as a brick before she hit the ground... |
| (2, 0) 1216 | Yes, 'fuckin' sudden' as you say. |
| (2, 0) 1217 | But people do get old and die of old age despite people like yourself. |
| (2, 0) 1222 | Remember what I said though. |
| (2, 0) 1223 | Don't come unless... |
| (2, 0) 1225 | Rikeman, remember what I said, fuckin' listen to me... |
| (Sian) I thought you'd called him? | |
| (Sian) I thought you'd called him? | |
| (2, 0) 1228 | He... he phoned back? |
| (Sian) What are you doing with the gun? | |
| (Sian) What are you doing with the gun? | |
| (2, 0) 1230 | What gun? |
| (Sian) Why have a gun down here? | |
| (Sian) Why have a gun down here? | |
| (2, 0) 1233 | Protection and persuasion. |
| (Sian) Guns freak me out. | |
| (Sian) Guns freak me out. | |
| (2, 0) 1235 | You don't say. |
| (2, 0) 1237 | I suppose you're right. |
| (2, 0) 1238 | If you're any good you don't need one. |
| (2, 0) 1239 | Rikeman doesn't use one, usually. |
| (Sian) What are you going to do now? | |
| (Sian) What are you going to do now? | |
| (2, 0) 1241 | Find Rhys. |
| (2, 0) 1242 | Do you know where he is? |
| (Sian) No. | |
| (Sian) Garan would just like the men together. | |
| (2, 0) 1246 | I presume I'm invited. |
| (Sian) I wish you'd leave it. | |
| (Sian) I wish you'd leave it. | |
| (2, 0) 1248 | You don't want to see Garan without a home. |
| (2, 0) 1249 | Nowhere to grow his flowers or bring up his little boys. |
| (Sian) They don't have anywhere to go. | |
| (Sian) They don't have anywhere to go. | |
| (2, 0) 1251 | Tag snorts. |
| (2, 0) 1252 | This isn't a natural disaster we're talking about here. |
| (2, 0) 1253 | A disease hasn't killed off the crops. |
| (2, 0) 1254 | A tornado hasn't destroyed the farm. |
| (2, 0) 1255 | It's their own fault. |
| (2, 0) 1256 | They should have sorted it out. |
| (2, 0) 1259 | It's bad management. |
| (2, 0) 1260 | Simple as that. |
| (2, 0) 1261 | If Rhys wants to save this farm then he will. |
| (2, 0) 1262 | But it's not going to be me who funds him. |
| (Sian) What are you going to do now? | |
| (Sian) What are you going to do now? | |
| (2, 0) 1266 | Go into the house and get my money. |
| (Sian) I'm sorry I ever asked you down here. | |
| (Sian) I'm sorry I ever asked you down here. | |
| (2, 0) 1268 | Jesus Christ. |
| (2, 0) 1269 | Don't you realise that by now Rikeman would be back in London, I'd have the money, and Rhys and his family would probably be dead. |
| (2, 0) 1270 | Dead Sian. |
| (2, 0) 1271 | Dead. |
| (2, 0) 1272 | Now, if I walk out of that house without my money then I might still phone him. |
| (Sian) What's he going to think if you tell him that you can't sort little Rhys out. | |
| (Sian) What's he going to think if you tell him that you can't sort little Rhys out. | |
| (2, 0) 1277 | He'll think whatever I tell him to─ |
| (Sian) I've only met him once, but he didn't strike me as the kind of man you tell what to think. | |
| (Sian) I've only met him once, but he didn't strike me as the kind of man you tell what to think. | |
| (2, 0) 1281 | You'd look a fool. |
| (2, 0) 1282 | He'd make sure of it. |
| (2, 0) 1283 | No one would listen to a word Tag Cooper said. |
| (2, 0) 1284 | Ever again. |
| (Sian) But there is something you can do. | |
| (Sian) But there is something you can do. | |
| (2, 0) 1287 | What's that? |
| (Sian) Tell Rikeman that you and Rhys have come to an agreement. | |
| (Sian) Why can't you do that? | |
| (2, 0) 1303 | Because if you let one go you have to let them all go. |
| (2, 0) 1304 | I'm going to get the money. |
| (2, 0) 1305 | Then we're both leaving. |
| (2, 0) 1308 | Go. |
| (2, 0) 1309 | Go. |
| (2, 0) 1311 | Pigs... brothers... roses... |
| (2, 0) 1317 | Fuck it. |
| (Rhys) Alright there, Coops? | |
| (Rhys) Alright there, Coops? | |
| (2, 0) 1322 | Lovely place. |
| (Rhys) The gossip can be a killer. | |
| (Rhys) Apart from that it's alright. | |
| (2, 0) 1327 | What are you up to? |
| (Rhys) Been checking the beef. | |
| (Rhys) They're all fine. | |
| (2, 0) 1331 | Your brothers... |
| (2, 0) 1334 | What's all that with the hands? |
| (2, 0) 1339 | What is it? |
| (Rhys) It's a cow. | |
| (Rhys) So we all do. | |
| (2, 0) 1347 | Right. |
| (2, 0) 1350 | Mal's home brew. |
| (2, 0) 1351 | Jesus. |
| (Rhys) Wouldn't wish it on your worst enemy. | |
| (Rhys) Wouldn't wish it on your worst enemy. | |
| (2, 0) 1353 | I would. |
| (2, 0) 1354 | Veg looks good in the basket. |
| (2, 0) 1355 | Good soil. |
| (Rhys) Look forward to working it. | |
| (Rhys) Look forward to working it. | |
| (2, 0) 1358 | How was the job? |
| (Rhys) Easy enough. | |
| (Rhys) Easy enough. | |
| (2, 0) 1360 | Thought so. |
| (Rhys) It was a good job to retire on. | |
| (Rhys) What are you doing here? | |
| (2, 0) 1363 | I was invited. |
| (2, 0) 1364 | Sorry about that. |
| (Rhys) Well it's good to see you then. | |
| (Rhys) Well it's good to see you then. | |
| (2, 0) 1366 | You were meant to come and see me. |
| (2, 0) 1367 | Why didn't you? |
| (Rhys) My mother died. | |
| (Rhys) My mother died. | |
| (2, 0) 1369 | I can't imagine anything being more important than delivering that money to me. |
| (2, 0) 1370 | Where is it? |
| (Rhys) On the farm. | |
| (Rhys) Safe. | |
| (2, 0) 1373 | Sorry to hear about your mum. |
| (Rhys) If it wasn't for you fucking my girlfriend you'd have sent Rikeman after me. | |
| (Rhys) He might survive the next few days. | |
| (2, 0) 1380 | I'd send Rikeman after my mother for the dinner money. |
| (2, 0) 1381 | So you know about me and Sian. |
| (2, 0) 1383 | She said you'd work it out. |
| (2, 0) 1384 | What I don't understand is─ |
| (Rhys) I'm retiring. | |
| (Rhys) With your turnover you can afford the loss. | |
| (2, 0) 1389 | That's a pity. |
| (2, 0) 1390 | According to the gossip you're a natural. |
| (Rhys) What did I say about gossip? | |
| (Rhys) According to gossip you're a pimp. | |
| (2, 0) 1393 | I'm coming to see you tonight. |
| (2, 0) 1394 | I'll give your mum a bit of this {makes a sign of blessing with his right hand}, have a bite to eat with your family, do a little business with you and be on my way. |
| (Rhys) You're a pimp. | |
| (Rhys) That's the gossip about you did you know? | |
| (2, 0) 1397 | I want to talk to you about Sian. |
| (2, 0) 1398 | No deals. |
| (Rhys) You want to take her and the money? | |
| (Rhys) You want to take her and the money? | |
| (2, 0) 1400 | That's what I'm going to do. |
| (2, 0) 1401 | She started it, I want you to know that. |
| (Rhys) Fuck off Tag. | |
| (Rhys) I keep the money and you leave me alone forever. | |
| (2, 0) 1409 | I can have her like that? |
| (Rhys) Yeh, like that. | |
| (Rhys) Yeh, like that. | |
| (2, 0) 1411 | But she stays with you until after the funeral. |
| (Sian) Wait a minute. | |
| (Sian) You two are talking about me─ | |
| (2, 0) 1415 | That's right. |
| (2, 0) 1416 | We're talking about you. |
| (2, 0) 1417 | Shut up. |
| (2, 0) 1418 | I've been waiting a long time for this little chat. |
| (Rhys) My father likes her being around. | |
| (Rhys) I give you both a month. | |
| (2, 0) 1422 | Maybe. |
| (2, 0) 1423 | But I'm not going back without the money. |
| (2, 0) 1424 | You see I know what all this is about. |
| (2, 0) 1425 | Big brother Richard gets himself killed liberating sheep farms in the south Atlantic. |
| (2, 0) 1426 | So little brother thinks he can do whatever it takes to save the fucking hanging gardens here. |
| (2, 0) 1427 | You think the world owes you. |
| (2, 0) 1428 | You think─ |
| (Rhys) ─I think you don't understand. | |
| (Rhys) I don't give a damn for him or his memory. | |
| (2, 0) 1436 | Your father and brothers wouldn't say that. |
| (Rhys) My father believes in ghosts. | |
| (Rhys) You do. | |
| (2, 0) 1445 | It's not your money. |
| (Rhys) Not your girl. | |
| (Rhys) Not your girl. | |
| (2, 0) 1447 | I've stolen your girlfriend, you've stolen my money. |
| (2, 0) 1448 | Call it quits, shake hands and on my way. |
| (2, 0) 1449 | Is that it? |
| (Rhys) Something like that. | |
| (Rhys) Something like that. | |
| (2, 0) 1451 | But Rhys, whatever happens, I get what you've got. |
| (2, 0) 1452 | So, as things stand, there isn't a deal as you'd call it. |
| (2, 0) 1453 | It's just down to the money. |
| (2, 0) 1454 | You should leave the pimping to the experts. |
| (Rhys) Fuck you. | |
| (Rhys) Fuck you. | |
| (2, 0) 1456 | That's the great thing about money. |
| (2, 0) 1457 | It just stays money. |
| (2, 0) 1458 | It doesn't change its mind. |
| (2, 0) 1459 | It doesn't put on weight or lose interest in you. |
| (Rhys) Do you feel like that when you look in the mirror? | |
| (Rhys) You want my girlfriend, money and good looks? | |
| (2, 0) 1466 | Nah, no head shots. |
| (2, 0) 1467 | Want you looking smart for your funeral. |
| (2, 0) 1468 | See you tonight. |
| (Rhys) Before you go, there's something I haven't asked. | |
| (Rhys) How did she start it? | |
| (2, 0) 1472 | What? |
| (2, 0) 1473 | ~ |
| (2, 0) 1474 | Let him finish. |
| (2, 0) 1475 | This might be interesting. |
| (Rhys) How did she start it? | |
| (Rhys) Did you seduce her? | |
| (2, 0) 1480 | No, it just happened one night. |
| (Rhys) Where was I? | |
| (Rhys) Where was I? | |
| (2, 0) 1482 | On a job I think. |
| (Rhys) A job you would have sent me on? | |
| (Rhys) A job you would have sent me on? | |
| (2, 0) 1484 | What's your point? |
| (Rhys) Was it a job that you sent me on? | |
| (Rhys) Was it a job that you sent me on? | |
| (2, 0) 1486 | You don't work for anyone else. |
| (Rhys) A long way away? | |
| (Rhys) It wasn't a long time ago. | |
| (2, 0) 1489 | I believe you were in Edinburgh as you well fuckin' know. |
| (Rhys) Yes. | |
| (Rhys) The money that was supposed to be in the safe, that was supposed to be behind the El Greco, in the house that wasn't in Edinburgh. | |
| (2, 0) 1492 | As I told you, the information I was given─ |
| (Rhys) Was bullshit, I should have been in Glasgow. | |
| (Rhys) What were you doing for those four days? | |
| (2, 0) 1496 | I still don't see your point. |
| (Rhys) I couldn't say a lot of the Scottish names. | |
| (Rhys) But I had the sense to go home. | |
| (2, 0) 1506 | Cheap little sod. |
| (Garan) Get away from him. | |
| (Garan) I understand too well. | |
| (2, 0) 1519 | You're taking one mighty step back with all of this you know? |
| (2, 0) 1521 | See you later. |
| (2, 0) 1522 | The men watch them go. |
| (2, 0) 1523 | Rhys clutches his ribs and groans. |
| (2, 0) 1524 | Dav continues to watch. |
| (2, 0) 1525 | Garan is very concerned. |
| (2, 0) 1526 | He shakes his head. |
| (Garan) It isn't worth it. | |
| (Garan) Could be water in the fuse box. | |
| (3, 0) 2195 | God it's cold out there. |
| (3, 0) 2196 | September. |
| (3, 0) 2197 | Can you believe that? |
| (3, 0) 2198 | Suppose you can. |
| (3, 0) 2199 | What a wind. |
| (3, 0) 2200 | Need miles of ocean to build a wind like that. |
| (3, 0) 2201 | Sea on three sides. |
| (3, 0) 2202 | It's as if we're on the bow of a ship. |
| (3, 0) 2203 | ~ |
| (3, 0) 2204 | You know, I don't blame you for wanting to come back to this place. |
| (3, 0) 2205 | There's a wise old man you've got there. |
| (3, 0) 2206 | All of you should learn as much as you can from him, while you can. |
| (3, 0) 2207 | That's something I never did. |
| (3, 0) 2208 | But then my Father couldn't read the weather. |
| (3, 0) 2209 | In fact he couldn't read a fuckin' newspaper. |
| (3, 0) 2212 | Aren't you going to join me? |
| (3, 0) 2213 | I won't bite yet. |
| (3, 0) 2223 | What's for dinner? |
| (3, 0) 2228 | Does he understand what I just─ |
| (Dav) Not. | |
| (3, 0) 2232 | That's good. |
| (3, 0) 2233 | Doesn't do to have the same thing ten nights in a row. |
| (3, 0) 2235 | Set for six. |
| (3, 0) 2236 | You were expecting me after all. |
| (3, 0) 2237 | Sian seemed to think that this was a private affair. |
| (3, 0) 2238 | Guests not welcome. |
| (Sian) Hello. | |
| (Sian) Hello. | |
| (3, 0) 2242 | Ah. |
| (3, 0) 2243 | My girl. |
| (3, 0) 2244 | Get us a corkscrew love. |
| (3, 0) 2245 | Boys are thirsty. |
| (3, 0) 2248 | What's on the menu? |
| (Sian) There's potted rabbit to start─ | |
| (Garan) ─potted rabbit? | |
| (3, 0) 2253 | Like paté. |
| (3, 0) 2254 | Potted shrimp, potted rabbit, I guess. |
| (3, 0) 2255 | Well I'm famished, so, whenever you're ready. |
| (3, 0) 2258 | Corkscrew and glasses. |
| (3, 0) 2260 | She's never cooked me a meal before. |
| (3, 0) 2261 | Potted rabbit, eh? |
| (Garan) Never heard of it. | |
| (Rhys) Must be. | |
| (3, 0) 2276 | Where's the big man? |
| (Rhys) Behind you. | |
| (Garan) Tag puts a hand on his arm. | |
| (3, 0) 2286 | No, don't. |
| (3, 0) 2287 | He's got the right idea. |
| (3, 0) 2291 | Cheers. |
| (Rhys) Twll dy dun. | |
| (Dav) Taga. | |
| (3, 0) 2294 | What? |
| (Dav) Tag... ah. | |
| (Rhys) Just an old Welsh saying when we raise our glasses. | |
| (3, 0) 2300 | Taga? |
| (Rhys) Choke. | |
| (Dav) Old Welsh saying. | |
| (3, 0) 2306 | You're taking the piss. |
| (Garan) We have a dictionary, Mr Cooper. | |
| (Rhys) It's a joke, Tag. | |
| (3, 0) 2315 | It's a funny language you mean. |
| (Sian) I made it in one batch. | |
| (Sian) Do you soup? | |
| (3, 0) 2323 | Aren't you eating? |
| (Sian) No. | |
| (Sian) No. | |
| (3, 0) 2325 | There's a place for you. |
| (3, 0) 2326 | Next to me. |
| (Rhys) ─shot, probably Tag. | |
| (Rhys) Dav does like to get up close. | |
| (3, 0) 2347 | If you ate rabbit, you might care a bit more. |
| (3, 0) 2348 | Not a special present for me, was it? |
| (Garan) All from the same pot. | |
| (Garan) Could have been any one of us had that. | |
| (3, 0) 2352 | Of course. |
| (3, 0) 2354 | Lovely though. |
| (Garan) Rhys. | |
| (Garan) Give Maldwyn a push. | |
| (3, 0) 2357 | No. |
| (Dav) Food! | |
| (Sian) I'll get the rest. | |
| (3, 0) 2362 | Had a good look around the farm this afternoon. |
| (3, 0) 2363 | You've got a fortune in bits and pieces. |
| (Rhys) But you couldn't find what you're looking for. | |
| (Rhys) But you couldn't find what you're looking for. | |
| (3, 0) 2365 | No. |
| (3, 0) 2366 | I couldn't. |
| (3, 0) 2367 | Where is it? |
| (Garan) Where did you buy the wine, Mr Cooper? | |
| (Garan) Where did you buy the wine, Mr Cooper? | |
| (3, 0) 2369 | Pub. |
| (3, 0) 2370 | The Black Horse. |
| (3, 0) 2372 | Look─ |
| (Garan) ─I haven't been there for a good ten years. | |
| (Garan) Had a big collection of rare whisky on the top shelf. | |
| (3, 0) 2375 | I didn't notice. |
| (Rhys) Different landlord now father. | |
| (Garan) Old Thomas would have taken it with him, no doubt about that. | |
| (3, 0) 2381 | I'm sure. |
| (3, 0) 2382 | Look Rhys─ |
| (Garan) Dafydd. | |
| (Rhys) Try and enjoy it. | |
| (3, 0) 2392 | Rhys. |
| (3, 0) 2393 | Look. |
| (3, 0) 2396 | Look. |
| (3, 0) 2397 | I can't compromise. |
| (3, 0) 2398 | The money is mine─ |
| (Rhys) ─homemade bread? | |
| (Sian) Ham, potatoes mashed, swede, cauliflower─ | |
| (3, 0) 2402 | ─moron? |
| (Sian) Carrots. | |
| (Sian) Rice pudding to finish. | |
| (3, 0) 2410 | Don't grow rice do you? |
| (Rhys) Parsley sauce, Sian? | |
| (Sian) Oh hell─ | |
| (3, 0) 2415 | Can't you get it your fuckin' self? |
| (3, 0) 2422 | Do you always eat like that? |
| (Dav) No starter. | |
| (Dav) No starter. | |
| (3, 0) 2425 | Your hands are filthy. |
| (Rhys) Lifts the dirt like nothing else. | |
| (Rhys) Lifts the dirt like nothing else. | |
| (3, 0) 2433 | This ham is very good. |
| (3, 0) 2434 | Could be Spanish. |
| (Garan) More potatoes, Mr Cooper? | |
| (Garan) More potatoes, Mr Cooper? | |
| (3, 0) 2440 | Hmm? |
| (3, 0) 2441 | Yes, please. |
| (3, 0) 2442 | What's potato in Welsh? |
| (Rhys) Tato. | |
| (Rhys) Yeh? | |
| (3, 0) 2449 | Potato, potahto. |
| (3, 0) 2450 | I'll be fluent before you know it. |
| (Rhys) Long walk home, Tag. | |
| (Rhys) Long walk home, Tag. | |
| (3, 0) 2463 | But you never know with sea on three sides. |
| (3, 0) 2464 | Might walk home by moonlight yet. |
| (3, 0) 2471 | But I've noticed that means there's only one way out of here. |
| (3, 0) 2473 | What do you say, my love? |
| (3, 0) 2474 | We've only one way to go. |
| (Dav) That's right. | |
| (Dav) That's right. | |
| (3, 0) 2477 | What the fuck was that? |
| (Garan) Drink some water, Maldwyn. | |
| (Mal) Be' ma' ni wneud da hwn? | |
| (3, 0) 2492 | What? |
| (Mal) Be', ma', ni, wneud, da, hwn? | |
| (Dav) Tagu fe. | |
| (3, 0) 2497 | Shut up─ |
| (Rhys) ─Speaks two languages, don't you Dav? | |
| (Rhys) What are we going to do with him? | |
| (3, 0) 2501 | Tell him to fuck off to bed. |
| (3, 0) 2502 | We've got business to do. |
| (Rhys) No. | |
| (Rhys) 'What are we going to do with him?' | |
| (3, 0) 2508 | Where are you going? |
| (3, 0) 2510 | Come back. |
| (3, 0) 2512 | Where the hell is he going? |
| (3, 0) 2516 | Oh. |
| (3, 0) 2517 | Welsh, eh? |
| (3, 0) 2518 | I'm fluent enough to know when monkeys are talking about bananas, mate. |
| (3, 0) 2524 | Where is he? |
| (Garan) He must have seen something else that needs doing. | |
| (Garan) He must have seen something else that needs doing. | |
| (3, 0) 2527 | I don't have that much time. |
| (Rhys) Not going to have your pudding? | |
| (Rhys) Not going to have your pudding? | |
| (3, 0) 2529 | Look Rhys. |
| (3, 0) 2530 | You know I'm not going without my money. |
| (3, 0) 2531 | I─ |
| (Mal) {O.S.} | |
| (Mal) I need a hand here. | |
| (3, 0) 2540 | Where do you think you're going? |
| (Rhys) Mal needs a hand. | |
| (Rhys) Mal needs a hand. | |
| (3, 0) 2542 | To do what? |
| (Rhys) It's a big door in that wind. | |
| (Garan) Can't have rain getting in the grain store. | |
| (3, 0) 2550 | Don't be long. |
| (Sian) Where are the boys? | |
| (Sian) Where are the boys? | |
| (3, 0) 2555 | Job to do. |
| (3, 0) 2556 | Packed your bags? |
| (3, 0) 2558 | I said─ |
| (Sian) No. | |
| (Sian) No. | |
| (3, 0) 2560 | Why? |
| (Sian) I haven't... haven't had time. | |
| (Sian) I haven't... haven't had time. | |
| (3, 0) 2563 | You could go and pack them now. |
| (Sian) I've got to clean up. | |
| (Sian) I've got to clean up. | |
| (3, 0) 2565 | Clean up? |
| (3, 0) 2566 | No. |
| (3, 0) 2567 | You don't have to do anything. |
| (3, 0) 2568 | Go and pack your bags. |
| (3, 0) 2570 | What's the matter? |
| (3, 0) 2571 | You're safe with me. |
| (3, 0) 2572 | Short pause. |
| (3, 0) 2573 | Tag looks at his watch, looks around. |
| (Sian) How safe are you? | |
| (Sian) How safe are you? | |
| (3, 0) 2577 | I had a long think this afternoon. |
| (3, 0) 2578 | About you, me and everything. |
| (3, 0) 2579 | I was thinking about how lucky I was to have a girl as pretty as you fall for me. |
| (3, 0) 2580 | ~ |
| (3, 0) 2581 | Then I did a bit more thinking. |
| (3, 0) 2582 | I'm soft you see. |
| (3, 0) 2583 | Willing to reason with everyone when I should be hard. |
| (3, 0) 2584 | Tough. |
| (3, 0) 2585 | Selfish. |
| (Sian) Soft? | |
| (Sian) I've never heard that before. | |
| (3, 0) 2588 | You got me here on purpose. |
| (3, 0) 2589 | Rhys knows that I'm never in the same place as Rikeman. |
| (3, 0) 2590 | But how could you make sure it was me who came down here, and not a killer? |
| (3, 0) 2591 | Love. |
| (3, 0) 2592 | Have me fall for you. |
| (Sian) Don't be ridiculous. | |
| (Sian) Don't be ridiculous. | |
| (3, 0) 2594 | It isn't so daft. |
| (3, 0) 2595 | If I was Rhys, that's what I would do. |
| (3, 0) 2598 | I'm giving you the benefit of the doubt here. |
| (Sian) And if I didn't get the benefit of the doubt? | |
| (Sian) And if I didn't get the benefit of the doubt? | |
| (3, 0) 2602 | It's funny how you two still look out for each other. |
| (Dav) Mumma's coming, Mumma's coming. | |
| (Sian) Oh my god. | |
| (3, 0) 2610 | What the fuck's going on. |
| (Mal) Get the stands, Dav. | |
| (Mal) Get the stands, Dav. | |
| (3, 0) 2613 | What the fuck's going on? |
| (Mal) Hold on Rhys. | |
| (Rhys) Grab hold Tag. | |
| (3, 0) 2619 | Christ she's heavy. |
| (Garan) She was a big woman Mr.Cooper. | |
| (Garan) She was a big woman Mr.Cooper. | |
| (3, 0) 2621 | Why bring her in here? |
| (Mal) Funeral tomorrow, Mr.Cooper. | |
| (Rhys) You didn't think you were the guest of honour, did you? | |
| (3, 0) 2624 | Yeh, but did you have to... |
| (3, 0) 2625 | It's a coffin for Christ's sake. |
| (Rhys) If she makes you nervous now, you should have met her when she was alive. | |
| (Rhys) If she makes you nervous now, you should have met her when she was alive. | |
| (3, 0) 2630 | The money. |
| (3, 0) 2631 | Where is it? |
| (Dav) Rice pudding. | |
| (Dav) Rice pudding. | |
| (3, 0) 2633 | Shut up. |
| (3, 0) 2634 | Sian. |
| (3, 0) 2635 | Sit down. |
| (3, 0) 2640 | I press one button and I'm through to Rikeman. |
| (3, 0) 2642 | Seven thirty. |
| (3, 0) 2643 | He'd be here before midnight. |
| (3, 0) 2644 | To stop that from happening, all you have to do is give me my money. |
| (3, 0) 2645 | What's it to be? |
| (Garan) Who is this Rikeman? | |
| (Garan) Who is this Rikeman? | |
| (3, 0) 2647 | Just another example of someone I have no control over. |
| (3, 0) 2651 | What's it to be? |
| (Rhys) A lot can happen in four hours. | |
| (Mal) I'm hungry. | |
| (3, 0) 2659 | Give it back. |
| (3, 0) 2660 | Now. |
| (Dav) {Into the phone quickly.} | |
| (Rhys) No Dav, put it down. | |
| (3, 0) 2666 | Give me the phone. |
| (Garan) Mr Cooper please. | |
| (Garan) Can't we sit down and discuss this? | |
| (3, 0) 2669 | That's something you'll have to ask Rhys. |
| (3, 0) 2670 | He─ |
| (Dav) Toy. | |
| (Dav) Said before. | |
| (3, 0) 2674 | Shut up. |
| (Rhys) You were doing well then, Tag. | |
| (Rhys) Wine was a nice touch. | |
| (3, 0) 2678 | What do you mean? |
| (Rhys) Well it was never going to last was it? | |
| (Mal) If he wasn't lonely before, he is now. | |
| (3, 0) 2690 | Where's the money? |
| (Rhys) Somewhere in the house. | |
| (Rhys) Somewhere in the house. | |
| (3, 0) 2692 | Go and get it. |
| (Rhys) Are you sure you want me to do that? | |
| (Rhys) Are you sure you want me to do that? | |
| (3, 0) 2694 | No doubt in my mind. |
| (Dav) Waterpistol. | |
| (3, 0) 2700 | What are you fuckin' waiting for? |
| (3, 0) 2701 | Go and get it. |
| (Rhys) Do you want to take that risk? | |
| (Rhys) Do you want to take that risk? | |
| (3, 0) 2703 | What risk? |
| (3, 0) 2704 | You get the money, give it to me, and I leave without killing anybody. |
| (Rhys) There might be a gun next to the money. | |
| (Rhys) There might be a gun next to the money. | |
| (3, 0) 2706 | You never carry a gun. |
| (Rhys) Farms usually have a couple of guns. | |
| (Rhys) I might come back and fix you. | |
| (3, 0) 2710 | Not before I fix one of these. |
| (Garan) {Pleads.} | |
| (3, 0) 2715 | Sit down. |
| (Rhys) There's four exits from this house. | |
| (Dav) Caps? | |
| (3, 0) 2722 | What? |
| (Dav) Caps. | |
| (Mal) Looks like caps to me, Dav. | |
| (3, 0) 2727 | Will you all shut the fuck up? |
| (Rhys) You know it is a lot of money. | |
| (Dav) Okay. | |
| (3, 0) 2744 | I don't need caps. |
| (3, 0) 2746 | You. |
| (3, 0) 2747 | Go and get the money. |
| (3, 0) 2749 | You tell him where it is. |
| (3, 0) 2751 | Move again and you're dead. |
| (3, 0) 2753 | Tell him, I said. |
| (Dav) {To Tag.} | |
| (3, 0) 2757 | How long do you think? |
| (Garan) Dav, please be quiet. | |
| (Rhys) So you do trust me to go and get it? | |
| (3, 0) 2765 | Yes. |
| (Rhys) I'll be back in just a minute. | |
| (Rhys) I'll be back in just a minute. | |
| (3, 0) 2767 | No wait. |
| (3, 0) 2770 | Tell him. |
| (Dav) I want to play with Rhys. | |
| (Dav) Always playing with Mal. | |
| (3, 0) 2776 | Tell him. |
| (Garan) Mr Cooper, please listen to me. | |
| (3, 0) 2780 | What the fuck is he talking about? |
| (Dav) {To Tag.} | |
| (Garan) I'm afraid you have upset him, Mr Cooper. | |
| (3, 0) 2787 | He's fuckin' upsetting me. |
| (3, 0) 2789 | Go and get the money. |
| (Dav) {Very serious.} | |
| (Rhys) Back off Mal. | |
| (3, 0) 2796 | How stupid am I? |
| (3, 0) 2797 | It's in here somewhere. |
| (3, 0) 2798 | You Maldwyn. |
| (3, 0) 2799 | Pull all the drawers from the table. |
| (3, 0) 2801 | I've had enough, mate. |
| (3, 0) 2802 | It'll be Rhys, then your father. |
| (3, 0) 2807 | Tip over the vases. |
| (Rhys) This is stupid, Tag. | |
| (Rhys) This is stupid, Tag. | |
| (3, 0) 2811 | Is it? |
| (3, 0) 2812 | Then where's the money? |
| (3, 0) 2815 | Tip them over. |
| (Garan) I─ | |
| (Garan) What kind of people do you think we are? | |
| (3, 0) 2823 | I've stopped thinking about it. |
| (3, 0) 2825 | Get back. |
| (3, 0) 2829 | Well Jesus, where else? |
| (Sian) Tag. | |
| (Sian) You can't. | |
| (3, 0) 2832 | Then where's the money? |
| (3, 0) 2835 | Just stand there. |
| (Rhys) Yours is going to be a big funeral, Tag. | |
| (Rhys) Tag gasps and looks at the coffin. | |
| (3, 0) 2864 | You mean me coming down here... |
| (3, 0) 2865 | And everything? |
| (Sian) Everything. | |
| (Sian) Everything. | |
| (3, 0) 2868 | Everything? |
| (3, 0) 2870 | I was right. |
| (Sian) Please Rhys…do it now. | |
| (Sian) Please Rhys…do it now. | |
| (3, 0) 2878 | Isn't easy. |