| (Mal) Fucks sake Rhys... | |
| (Mal) Fire in the hole or something. | |
| (1, 0) 20 | You've got to go for them when they're there. |
| (Mal) Ahh. | |
| (Mal) Pheasant, is it? | |
| (1, 0) 28 | Rabbit. |
| (Mal) Rabbit? | |
| (Mal) Up there? | |
| (1, 0) 32 | No. |
| (1, 0) 33 | Down here. |
| (Mal) The shot went up, Rhys. | |
| (Mal) The shot went up, Rhys. | |
| (1, 0) 35 | Is this a particular fox you're thinking of or just in general? |
| (Mal) In general, in general. | |
| (Mal) In general, in general. | |
| (1, 0) 37 | Something tumbled around here, I'm sure. |
| (Mal) No way. | |
| (Mal) You were shooting like someone in a rocking chair. | |
| (1, 0) 41 | If the shot went up then it has to come down. |
| (Mal) Shooting straight at the rabbit's too easy, is it? | |
| (Mal) Got to try to land the shot on top of its head. | |
| (1, 0) 44 | But foxes eat rabbits don't they? |
| (Mal) Yeh, but they won't go after them in a field I'm saying. | |
| (Mal) Yeh, but they won't go after them in a field I'm saying. | |
| (1, 0) 46 | Because it's not worth the bother? |
| (1, 0) 48 | I know how he feels. |
| (Dav) Better off on my own. | |
| (Dav) Better off on my own. | |
| (1, 0) 50 | He's right. |
| (1, 0) 52 | Mal, fucks sake! |
| (Mal) It'll be light soon, Rhys. | |
| (Mal) Dav never goes back empty handed. | |
| (1, 0) 55 | Well I don't either. |
| (1, 0) 59 | Fuckin' hell it's cold out here. |
| (Mal) Poof. | |
| (Mal) Poof. | |
| (1, 0) 61 | Got your bottle? |
| (Mal) No. | |
| (Mal) No. | |
| (1, 0) 63 | No? |
| (Mal) Don't mix it with the gun. | |
| (Mal) They buy blowpipes in Ikea and go after yuppies. | |
| (1, 0) 68 | If only. |
| (1, 0) 69 | They're not called yuppies anymore. |
| (1, 0) 70 | Gone back to being twats. |
| (Mal) Twat hunting with blowpipes. | |
| (Mal) Now there's a hobby. | |
| (1, 0) 74 | If it was an old rabbit, or one with a broken leg. |
| (1, 0) 75 | Fox wouldn't ignore him then, would it? |
| (1, 0) 76 | Part of the food chain. |
| (1, 0) 77 | Fox sees an old rabbit with, I don't know, a stomach ulcer─ |
| (Mal) ─how the hell does it know that? | |
| (Mal) ─how the hell does it know that? | |
| (1, 0) 79 | Bad breath. |
| (Mal) And the dry milk of magnesia on its lips. | |
| (Mal) And the dry milk of magnesia on its lips. | |
| (1, 0) 88 | I've never seen him─ |
| (Mal) {To Dav.} | |
| (Mal) Good man. | |
| (1, 0) 96 | How long as he been like that? |
| (Mal) He's alright. | |
| (Mal) He's alright. | |
| (1, 0) 98 | Do I have to ask again? |
| (Mal) {Emphatic.} | |
| (Mal) A bit worse since Mumma. | |
| (1, 0) 105 | We all went a bit funny when Richard died. |
| (1, 0) 106 | Can't remember Rich though, can he? |
| (Mal) 'Course he can. | |
| (Mal) Wouldn't be a sight like it, he said. | |
| (1, 0) 110 | Case of corned beef I was going to get. |
| (1, 0) 111 | Build me up because I looked like a... what was it? |
| (Mal) Rat's knob. | |
| (Mal) If he had to go at all. | |
| (1, 0) 116 | And then there were three. |
| (Mal) Two you mean. | |
| (Mal) It was supposed to be your job. | |
| (1, 0) 123 | Well I'm back now. |
| (1, 0) 124 | Has he seen a doctor? |
| (Mal) What for? | |
| (Mal) So big brother would have told him different? | |
| (1, 0) 132 | I can't think of anyone who would have told him that. |
| (Mal) Makes no odds, Rhys. | |
| (Dav) I'm here. | |
| (1, 0) 137 | Sorry Dav. |
| (1, 0) 138 | I─ |
| (1, 0) 140 | Fuck. |
| (1, 0) 141 | There's somebody out there, over there. |
| (Mal) Long time away. | |
| (Mal) Long time away. | |
| (1, 0) 148 | I saw eyes over there. |
| (Mal) No way. | |
| (Mal) Fox you saw I reckon. | |
| (1, 0) 154 | Oh yeh? |
| (1, 0) 155 | How many manhunts have you been on to work that out. |
| (Mal) Richard told me. | |
| (Mal) Richard told me. | |
| (1, 0) 158 | Fox then. |
| (1, 0) 159 | Wonder if it was after our rabbit? |
| (Mal) Doubt it. | |
| (Mal) It's a cute beast that gets past its prime around here. | |
| (1, 0) 163 | Our rabbit is a cute beast though. |
| (1, 0) 164 | Stoned to the gills on milk of magnesia. |
| (1, 0) 165 | Bust a gut trying to avoid Dav. |
| (1, 0) 166 | Past its prime but what a survivor. |
| (1, 0) 167 | It just sits in a field and watches the younger generation hop on by while not being attacked by foxes. |
| (Mal) Sitting target for something, mind. | |
| (Mal) Sitting target for something, mind. | |
| (1, 0) 169 | No. |
| (1, 0) 170 | With all that's wrong with him the rabbit knows he's fuckin' inedible. |
| (1, 0) 171 | I mean would you eat a rabbit like that? |
| (1, 0) 172 | Imagine having that thing in your mouth. |
| (Mal) You alright? | |
| (Mal) You alright? | |
| (1, 0) 181 | Yeh. |
| (1, 0) 182 | Just get the next couple of days over and done with. |
| (1, 0) 183 | We'll know where we are then. |
| (1, 0) 184 | Haven't even had chance to count the money. |
| (Mal) I'll do that. | |
| (Mal) I'll do that. | |
| (1, 0) 186 | Fancy the job? |
| (Mal) Aye, why not? | |
| (Mal) Good you and Sian are doing it young while you've still got the energy. | |
| (1, 0) 190 | I'm doing it for all of us. |
| (1, 0) 191 | It's my money that'll─ |
| (Mal) ─robbing a Chinese bookie isn't the same as working twenty years on a farm. | |
| (Mal) ─robbing a Chinese bookie isn't the same as working twenty years on a farm. | |
| (1, 0) 193 | How would you feel if after every job you did someone came along and took ninety percent? |
| (Mal) That's farming. | |
| (Mal) You thought you saw him then, didn't you? | |
| (1, 0) 198 | Today or tonight, sometime. |
| (1, 0) 199 | He won't try and find me after the funeral. |
| (1, 0) 200 | It's enough money to start a new life. |
| (1, 0) 201 | Didn't think he'd be here this early. |
| (1, 0) 202 | There wouldn't be anyone over there, would there? |
| (Mal) Lost if there was. | |
| (Mal) Lost if there was. | |
| (1, 0) 204 | It wouldn't have been the old man. |
| (Mal) No. | |
| (Mal) Take it. | |
| (1, 0) 212 | Jumpy you say? |
| (1, 0) 213 | He saw someone out there as well. |
| (1, 0) 214 | Who was it, Dav? |
| (Mal) He didn't see anything and you saw a fox. | |
| (Mal) He didn't see anything and you saw a fox. | |
| (1, 0) 218 | What did he look like? |
| (1, 0) 219 | Was he stocky with curly hair? |
| (1, 0) 221 | Oh god, he wasn't wearing a hat was he? |
| (1, 0) 222 | Tall with a hat maybe? |
| (1, 0) 223 | Come on for fucks sake. |
| (Mal) What the hell's got into you Rhys? | |
| (Mal) There's nobody there. | |
| (1, 0) 228 | Dav. |
| (1, 0) 229 | Did you see someone out there? |
| (Dav) Torch there. | |
| (Dav) Torch there. | |
| (1, 0) 234 | What did he look like? |
| (1, 0) 236 | Short and curly or tall with a hat maybe. |
| (1, 0) 237 | It's easy enough. |
| (Mal) Five minutes ago you couldn't tell the difference between a fox and a man. | |
| (Mal) Five minutes ago you couldn't tell the difference between a fox and a man. | |
| (1, 0) 241 | You couldn't, you mean. |
| (1, 0) 246 | Sorry Dav. |
| (Mal) What's all this about a short and curly man or a─ | |
| (Mal) What's all this about a short and curly man or a─ | |
| (1, 0) 248 | ─it doesn't matter Mal. |
| (1, 0) 249 | It'll be Tag. |
| (1, 0) 250 | He knows he can handle me. |
| (1, 0) 251 | You two won't bother him much. |
| (1, 0) 252 | I forgot that it isn't just the money. |
| (1, 0) 253 | If it was then he'd send someone else. |
| (Mal) What else is there apart from the money? | |
| (Mal) What else is there apart from the money? | |
| (1, 0) 256 | Nothing you should bother yourself with, Mal. |
| (1, 0) 257 | It'll all come out in the end. |
| (Mal) You're not losing your nerve on me, are you? | |
| (Mal) You're not losing your nerve on me, are you? | |
| (1, 0) 260 | No. |
| (Mal) Do you want me to go out there and have a look. | |
| (Mal) Do you want me to go out there and have a look. | |
| (1, 0) 262 | No. |
| (1, 0) 263 | If he's there, he's there. |
| (Mal) Let's go back in then. | |
| (Mal) We've things to do this morning. | |
| (1, 0) 266 | We can't go back empty handed, can we Dav? |
| (Dav) No. | |
| (1, 0) 269 | I've got no idea where we are. |
| (Mal) Run Dav, we might lose him. | |
| (Mal) Run Dav, we might lose him. | |
| (1, 0) 272 | No I mean it I'm lost. |
| (Garan) She was tall. | |
| (Mal) Cold out there this morning. | |
| (2, 0) 417 | Getting soft Mal. |
| (2, 0) 418 | Bracing I thought it was. |
| (Mal) Mind your gun Dav. | |
| (2, 0) 424 | Ask 'Magnum Force.' |
| (2, 0) 429 | Sian. |
| (2, 0) 430 | Any sign? |
| (Garan) {To Dav.} | |
| (Garan) You're shooting at the breast meat. | |
| (2, 0) 439 | Shooting at the breast meat? |
| (2, 0) 440 | I was close enough to strangle it. |
| (Garan) What do you mean, 'strangle it?' | |
| (Mal) Lot on this morning. | |
| (2, 0) 448 | Mal and I were talking about the farm, the future and everything, when this one let go with both barrels. |
| (2, 0) 449 | Felt a hot blast of air go past my knees─ |
| (2, 0) 450 | ─thought to myself, 'watch for that in future', got up, helped Mal get to his feet. |
| (2, 0) 451 | What's left is in the bag. |
| (2, 0) 452 | Most of the poor bastard turned to gas it was so close. |
| (Mal) Perhaps we should get him a rifle or something. | |
| (Mal) You know, a bit more accurate. | |
| (2, 0) 456 | It'll be my knee cap that zips off into the night. |
| (Garan) Maybe we should put a stop to it altogether. | |
| (Dav) Eh? | |
| (2, 0) 459 | My fault, Dad. |
| (2, 0) 460 | I forgot what we were doing out there. |
| (2, 0) 461 | Dav didn't. |
| (2, 0) 462 | Bagged another two pretty clean. |
| (2, 0) 463 | He's better off on his own. |
| (2, 0) 464 | You going to phone the solicitor today? |
| (Garan) I forgot all about that. | |
| (Garan) I forgot all about that. | |
| (2, 0) 468 | You said you would. |
| (Garan) Yes. | |
| (Garan) Yes. | |
| (2, 0) 470 | You know how important that is? |
| (Garan) Yes, I know. | |
| (Garan) Yes, I know. | |
| (2, 0) 472 | You'll do it? |
| (Garan) I don't like lawyers. | |
| (Garan) No better than─ | |
| (2, 0) 475 | Thieves. |
| (2, 0) 476 | Maybe. |
| (2, 0) 477 | But if we'd used one when we needed to, we wouldn't have this problem now. |
| (Mal) Leave him alone. | |
| (Mal) Leave him alone. | |
| (2, 0) 479 | I can't do it Mal. |
| (2, 0) 481 | This farm has got to be seen on the market. |
| (2, 0) 482 | We agreed. |
| (Mal) We could wait until after the funeral. | |
| (Mal) We could wait until after the funeral. | |
| (2, 0) 484 | We could wait... |
| (2, 0) 485 | Haven't we talked about this? |
| (2, 0) 486 | It makes sense to do it straight away. |
| (Garan) A day won't make any difference. | |
| (Garan) A day won't make any difference. | |
| (2, 0) 488 | It will for my peace of mind. |
| (2, 0) 489 | You know nothing's going to come of it anyway. |
| (Mal) So you say. | |
| (Mal) If nothing's going to come of it then what's the point? | |
| (2, 0) 492 | My peace of mind, that's the point. |
| (2, 0) 493 | Everybody knows that this farm has no money. |
| (2, 0) 494 | If we suddenly pay off half million odd in death duty, with cash, people are going to wonder where it's come from. |
| (2, 0) 495 | I don't want that sort of publicity. |
| (2, 0) 496 | We pay it off, bit by bit and if anyone shows an interest in the farm, well, I'm sure we'll find a way of putting them off. |
| (2, 0) 497 | Jesus, you lot don't know what pressure is, do you? |
| (2, 0) 500 | And, of course, why should you? |
| (Dav) Daddy's? | |
| (Mal) Had enough. | |
| (2, 0) 512 | Thank you. |
| (2, 0) 513 | Touching. |
| (Mal) Too much of a change I think. | |
| (Mal) Not bad on a tractor. | |
| (2, 0) 523 | Remember Uncle Harry? |
| (2, 0) 524 | Driver in the desert rats wasn't he? |
| (Mal) Yeh. | |
| (Mal) And? | |
| (2, 0) 534 | Who put vinegar in this? |
| (Mal) Whoever noticed it was running out. | |
| (Garan) Good to have a women feeding the calves. | |
| (2, 0) 548 | Going along with a lorry load of Nazi prisoners, wasn't he? |
| (2, 0) 551 | Drove through this gate. |
| (2, 0) 552 | Ten seconds later there was a load of screaming in the back. |
| (2, 0) 553 | Achtung minen! |
| (2, 0) 554 | Achtung minen! |
| (2, 0) 555 | Gone fifty yards into a minefield he had. |
| (2, 0) 556 | Ten seconds to get in there. |
| (2, 0) 557 | Six hours to reverse out. |
| (Garan) What's your point Rhys? | |
| (Garan) What's your point Rhys? | |
| (2, 0) 559 | I took a wrong turn and I've been trying to get back ever since. |
| (2, 0) 560 | But Mr Cooper won't let me. |
| (Garan) Mr Cooper? | |
| (Mal) At farming. | |
| (2, 0) 564 | Then you can sack me. |
| (Dav) Rabbit sacked. | |
| (Mal) Your new career starts this morning. | |
| (2, 0) 569 | What are we doing? |
| (Mal) Have a look around the beef first. | |
| (Mal) Looks like. | |
| (2, 0) 574 | What's a breech? |
| (Mal) Calf wrong way around in the mother. | |
| (Mal) Calf wrong way around in the mother. | |
| (2, 0) 576 | I remember. |
| (Mal) You've got to stick your arm in and pull it around. | |
| (Mal) Sounds simple, but you have to use twine to─ | |
| (2, 0) 579 | ─me? |
| (2, 0) 580 | Stick my arm in a cow? |
| (2, 0) 581 | I'll phone the vet. |
| (Mal) But you won't charge us. | |
| (Mal) Vet will. | |
| (2, 0) 584 | I've seen it done, but I've never stuck my arm up a cow's arse before. |
| (Mal) Neither have I. | |
| (Garan) Mal's the only one who can reach. | |
| (2, 0) 599 | If it's his cow... |
| (2, 0) 600 | How come he owns a cow? |
| (Garan) Wanted one for Christmas. | |
| (Garan) Whatever profit there is from her Dafydd gets. | |
| (2, 0) 603 | So why doesn't he stick his hand─ |
| (Mal) Arm's too short. | |
| (Mal) Arm's too short. | |
| (2, 0) 605 | What was that with the fingers? |
| (Mal) Jesus you've got some questions. | |
| (Mal) Come on. | |
| (2, 0) 611 | No you stay here, Dav. |
| (2, 0) 612 | Look after everything, yeh? |
| (Mal) Rhys'll do your jobs. | |
| (Mal) Rhys'll do your jobs. | |
| (2, 0) 615 | Any poachers here, by the way? |
| (Garan) Not for a long time. | |
| (Garan) Not since Tommy Cradog. | |
| (2, 0) 618 | And he's dead, yeh? |
| (Mal) I hope so. | |
| (Tag) Fuck it. | |
| (2, 0) 1318 | Alright there, Coops? |
| (Tag) Lovely place. | |
| (Tag) Lovely place. | |
| (2, 0) 1323 | The gossip can be a killer. |
| (2, 0) 1324 | Apart from that it's alright. |
| (Tag) What are you up to? | |
| (Tag) What are you up to? | |
| (2, 0) 1328 | Been checking the beef. |
| (2, 0) 1329 | They're all fine. |
| (Tag) Your brothers... | |
| (Tag) What is it? | |
| (2, 0) 1340 | It's a cow. |
| (2, 0) 1341 | Dav's cow. |
| (2, 0) 1342 | One horn points up, one down. |
| (2, 0) 1344 | Dav's never given it a name. |
| (2, 0) 1345 | He just points up and down. |
| (2, 0) 1346 | So we all do. |
| (Tag) Right. | |
| (Tag) Jesus. | |
| (2, 0) 1352 | Wouldn't wish it on your worst enemy. |
| (Tag) I would. | |
| (Tag) Good soil. | |
| (2, 0) 1356 | Look forward to working it. |
| (Tag) How was the job? | |
| (Tag) How was the job? | |
| (2, 0) 1359 | Easy enough. |
| (Tag) Thought so. | |
| (Tag) Thought so. | |
| (2, 0) 1361 | It was a good job to retire on. |
| (2, 0) 1362 | What are you doing here? |
| (Tag) I was invited. | |
| (Tag) Sorry about that. | |
| (2, 0) 1365 | Well it's good to see you then. |
| (Tag) You were meant to come and see me. | |
| (Tag) Why didn't you? | |
| (2, 0) 1368 | My mother died. |
| (Tag) I can't imagine anything being more important than delivering that money to me. | |
| (Tag) Where is it? | |
| (2, 0) 1371 | On the farm. |
| (2, 0) 1372 | Safe. |
| (Tag) Sorry to hear about your mum. | |
| (Tag) Sorry to hear about your mum. | |
| (2, 0) 1374 | If it wasn't for you fucking my girlfriend you'd have sent Rikeman after me. |
| (2, 0) 1375 | My father burying my mother in the same week. |
| (2, 0) 1376 | ~ |
| (2, 0) 1377 | And you're saying that you're sorry about my mum. |
| (2, 0) 1378 | Tell my father. |
| (2, 0) 1379 | He might survive the next few days. |
| (Tag) I'd send Rikeman after my mother for the dinner money. | |
| (Tag) What I don't understand is─ | |
| (2, 0) 1387 | I'm retiring. |
| (2, 0) 1388 | With your turnover you can afford the loss. |
| (Tag) That's a pity. | |
| (Tag) According to the gossip you're a natural. | |
| (2, 0) 1391 | What did I say about gossip? |
| (2, 0) 1392 | According to gossip you're a pimp. |
| (Tag) I'm coming to see you tonight. | |
| (Tag) I'll give your mum a bit of this {makes a sign of blessing with his right hand}, have a bite to eat with your family, do a little business with you and be on my way. | |
| (2, 0) 1395 | You're a pimp. |
| (2, 0) 1396 | That's the gossip about you did you know? |
| (Tag) I want to talk to you about Sian. | |
| (Tag) No deals. | |
| (2, 0) 1399 | You want to take her and the money? |
| (Tag) That's what I'm going to do. | |
| (Tag) She started it, I want you to know that. | |
| (2, 0) 1403 | Fuck off Tag. |
| (2, 0) 1404 | You weren't mugged. |
| (2, 0) 1405 | Women eh? |
| (2, 0) 1406 | She stays with me until after the funeral. |
| (2, 0) 1407 | Then you can have her. |
| (2, 0) 1408 | I keep the money and you leave me alone forever. |
| (Tag) I can have her like that? | |
| (Tag) I can have her like that? | |
| (2, 0) 1410 | Yeh, like that. |
| (Tag) But she stays with you until after the funeral. | |
| (Tag) I've been waiting a long time for this little chat. | |
| (2, 0) 1419 | My father likes her being around. |
| (2, 0) 1420 | The family have known her a long time, you know? |
| (2, 0) 1421 | I give you both a month. |
| (Tag) Maybe. | |
| (Tag) You think─ | |
| (2, 0) 1429 | ─I think you don't understand. |
| (2, 0) 1430 | Richard was the biggest bastard to walk this earth. |
| (2, 0) 1431 | My brother. |
| (2, 0) 1432 | Worse than you and Rikeman put together. |
| (2, 0) 1433 | He made the first ten years of my life hell. |
| (2, 0) 1434 | A bully, he was, who'd fight anyone for any reason. |
| (2, 0) 1435 | I don't give a damn for him or his memory. |
| (Tag) Your father and brothers wouldn't say that. | |
| (Tag) Your father and brothers wouldn't say that. | |
| (2, 0) 1437 | My father believes in ghosts. |
| (2, 0) 1438 | I don't. |
| (2, 0) 1439 | Mal was always too big to be bullied. |
| (2, 0) 1440 | Dav was too small. |
| (2, 0) 1441 | They remember him differently. |
| (2, 0) 1442 | It's Richard's fault that Dav runs around shooting everything with a pulse. |
| (2, 0) 1443 | No, the world doesn't owe me. |
| (2, 0) 1444 | You do. |
| (Tag) It's not your money. | |
| (Tag) It's not your money. | |
| (2, 0) 1446 | Not your girl. |
| (Tag) I've stolen your girlfriend, you've stolen my money. | |
| (Tag) Is that it? | |
| (2, 0) 1450 | Something like that. |
| (Tag) But Rhys, whatever happens, I get what you've got. | |
| (Tag) You should leave the pimping to the experts. | |
| (2, 0) 1455 | Fuck you. |
| (Tag) That's the great thing about money. | |
| (Tag) It doesn't put on weight or lose interest in you. | |
| (2, 0) 1460 | Do you feel like that when you look in the mirror? |
| (Sian) No. | |
| (Sian) No. | |
| (2, 0) 1464 | Battle of wits too much for you is it? |
| (2, 0) 1465 | You want my girlfriend, money and good looks? |
| (Tag) Nah, no head shots. | |
| (Tag) See you tonight. | |
| (2, 0) 1470 | Before you go, there's something I haven't asked. |
| (2, 0) 1471 | How did she start it? |
| (Tag) What? | |
| (Tag) This might be interesting. | |
| (2, 0) 1476 | How did she start it? |
| (2, 0) 1477 | Did she go around to your house and seduce you? |
| (2, 0) 1478 | Did she see you in a pub when she was out with the girls? |
| (2, 0) 1479 | Did you seduce her? |
| (Tag) No, it just happened one night. | |
| (Tag) No, it just happened one night. | |
| (2, 0) 1481 | Where was I? |
| (Tag) On a job I think. | |
| (Tag) On a job I think. | |
| (2, 0) 1483 | A job you would have sent me on? |
| (Tag) What's your point? | |
| (Tag) What's your point? | |
| (2, 0) 1485 | Was it a job that you sent me on? |
| (Tag) You don't work for anyone else. | |
| (Tag) You don't work for anyone else. | |
| (2, 0) 1487 | A long way away? |
| (2, 0) 1488 | It wasn't a long time ago. |
| (Tag) I believe you were in Edinburgh as you well fuckin' know. | |
| (Tag) I believe you were in Edinburgh as you well fuckin' know. | |
| (2, 0) 1490 | Yes. |
| (2, 0) 1491 | The money that was supposed to be in the safe, that was supposed to be behind the El Greco, in the house that wasn't in Edinburgh. |
| (Tag) As I told you, the information I was given─ | |
| (Tag) As I told you, the information I was given─ | |
| (2, 0) 1493 | Was bullshit, I should have been in Glasgow. |
| (2, 0) 1494 | Four days of arsing around on trains and staring at maps and I came back with nothing. |
| (2, 0) 1495 | What were you doing for those four days? |
| (Tag) I still don't see your point. | |
| (Tag) I still don't see your point. | |
| (2, 0) 1497 | I couldn't say a lot of the Scottish names. |
| (2, 0) 1498 | You probably can't say a lot of the Welsh ones. |
| (2, 0) 1499 | I was lost. |
| (2, 0) 1500 | Like you are now. |
| (2, 0) 1501 | But I had the sense to go home. |
| (Tag) Cheap little sod. | |
| (Garan) Away I said. | |
| (2, 0) 1516 | Dad, you don't understand... |
| (Garan) I understand too well. | |
| (Mal) Is he going to use that gun? | |
| (2, 0) 1530 | If he has to, yes. |
| (Mal) Looks a bit soft to me. | |
| (Garan) I'm not losing any more sons. | |
| (2, 0) 1544 | Sell up then. |
| (2, 0) 1545 | Live in a council house, because that's all your money's going to get you. |
| (2, 0) 1546 | Work in a factory, Mal? |
| (Mal) I'd make more money, I know that. | |
| (Mal) Where can you work is the question. | |
| (2, 0) 1549 | So you'd sell? |
| (2, 0) 1550 | I should hand that money back, should I? |
| (Mal) Is this going to plan? | |
| (Garan) I want you to─ | |
| (2, 0) 1559 | ─it's going to plan. |
| (Garan) Who's done this? | |
| (Garan) Who's done this? | |
| (2, 0) 1561 | Mr. Cooper. |
| (2, 0) 1562 | Did the roses then he started on me. |
| (Mal) Sian and him is a plan? | |
| (Mal) You'd be a multi millionaire. | |
| (2, 0) 1569 | Brazil? |
| (Mal) Australia, then. | |
| (Mal) Wouldn't be as much of a language problem there. | |
| (2, 0) 1572 | Wouldn't be any language problem in Wales. |
| (Mal) Well. | |
| (Mal) You could lose yourself in Swansea, I suppose. | |
| (2, 0) 1575 | Fuckin' hell. |
| (Mal) He'd never find you. | |
| (Mal) He'd never find you. | |
| (2, 0) 1577 | That's because I wouldn't be there and he wouldn't go. |
| (2, 0) 1578 | He'd send someone else. |
| (Mal) Well there's Milford, or Neath? | |
| (Mal) Well there's Milford, or Neath? | |
| (2, 0) 1580 | You're thinking tropical, then. |
| (Mal) Half a million. | |
| (Mal) I wouldn't be here. | |
| (2, 0) 1583 | No, you'd be hiding out in Pen Rhys, or working on the tugs out of Pembroke. |
| (Garan) I wasn't born here, but I was born a farmer. | |
| (Garan) I know I could have made more of it than he did. | |
| (2, 0) 1589 | But you met Mumma and married into a farm. |
| (2, 0) 1590 | That was justice. |
| (2, 0) 1591 | You got a farm of your own. |
| (Garan) No. | |
| (Garan) He would rather see the farm ruined than my name above the door. | |
| (2, 0) 1596 | Well this is why I'm here. |
| (Garan) Is it? | |
| (Garan) So will the farm. | |
| (2, 0) 1601 | What about the people left behind? |
| (Garan) Rhys, you get satisfaction by taking what someone would like to keep. | |
| (Garan) If the taxman can do a better job of farming then so be it. | |
| (2, 0) 1606 | I don't know then. |
| (2, 0) 1607 | I thought we'd agreed everything. |
| (Garan) I'll be there for you. | |
| (Garan) I wouldn't come back here. | |
| (2, 0) 1613 | You wouldn't know. |
| (2, 0) 1614 | You've never been away, none of you. |
| (2, 0) 1615 | I'm homesick, you're sick of home. |
| (Garan) It's not like that. | |
| (Garan) It's been kept away from me for so long it's not worth having. | |
| (2, 0) 1618 | Go to Brazil. |
| (2, 0) 1619 | Go on. |
| (2, 0) 1620 | You'd fly, land, then fly back, I promise you. |
| (2, 0) 1621 | You'd feel the same if you hid in Swansea. |
| (2, 0) 1622 | Homesick is just the other side of that hill. |
| (2, 0) 1623 | You should try it sometime. |
| (Garan) Mal would be gone, I would be gone. | |
| (Garan) You say your doing this for us─ | |
| (2, 0) 1627 | ─all of us. |
| (Garan) We didn't ask you. | |
| (Mal) You didn't ask us. | |
| (2, 0) 1631 | But your surname above the door, our surname, not Mumma's and Dats's. |
| (Mal) You'd be one of those names? | |
| (Mal) You'd be one of those names? | |
| (2, 0) 1634 | I don't know. |
| (Mal) I think a morning's work's confused you. | |
| (Mal) I think a morning's work's confused you. | |
| (2, 0) 1636 | At least I smell of something. |
| (2, 0) 1637 | Don't usually smell of anything. |
| (Mal) What? | |
| (Mal) What? | |
| (2, 0) 1639 | I don't. |
| (2, 0) 1640 | Can't afford to break up a sweat. |
| (Mal) Rubbish. | |
| (Mal) Rubbish. | |
| (2, 0) 1642 | I know a thief who crawled down a hundred yards of air conditioning just to see a security guard stare at him from behind a fan. |
| (2, 0) 1643 | 'Old Spice, is it?' |
| (2, 0) 1644 | Crawled backwards for an hour with torchlights and police shouting at him from either end. |
| (2, 0) 1645 | 'Nice arse.' |
| (2, 0) 1646 | 'Wouldn't wear perfume where you're going.' |
| (Garan) What has this to do with our situation? | |
| (Garan) What has this to do with our situation? | |
| (2, 0) 1648 | Can smell Mal three fields away. |
| (Mal) Like hell. | |
| (Mal) Like hell. | |
| (2, 0) 1651 | I stand outside buildings waiting for people to leave so I can go in. |
| (2, 0) 1652 | You've all got blisters. |
| (2, 0) 1654 | I wear these. |
| (Dav) Nice. | |
| (Dav) Nice. | |
| (2, 0) 1658 | Have them Dav. |
| (2, 0) 1659 | Work them to shreds. |
| (2, 0) 1661 | I want to spread my fingerprints. |
| (Garan) Where Rhys? | |
| (Mal) And there's Rikeman. | |
| (2, 0) 1665 | I make a living as nobody. |
| (2, 0) 1666 | Haven't you noticed I go in the opposite direction to everyone else? |
| (2, 0) 1667 | I wear black, I don't smell, I don't exist. |
| (2, 0) 1668 | A proper thief never does. |
| (Mal) You and Cooper read from the same book. | |
| (Mal) There's one hiding in Bambi. | |
| (2, 0) 1671 | Told you that story, did he? |
| (2, 0) 1672 | He's right though. |
| (2, 0) 1673 | I can't do it any more. |
| (Sian) He isn't going away. | |
| (Sian) He isn't going away. | |
| (2, 0) 1679 | I know, Jesus. |
| (Sian) Well? | |
| (Mal) I need to know Rhys. | |
| (2, 0) 1689 | I don't know. |
| (Mal) Great. | |
| (Mal) Come on Dav. | |
| (2, 0) 1693 | Where are you going? |
| (Mal) Some farming to do, Rhys. | |
| (Mal) Take your time. | |
| (2, 0) 1697 | I know what I want to do. |
| (Mal) Yeah, yeah. | |
| (Garan) You only know what you don't want to do. | |
| (2, 0) 1701 | Yes. |
| (2, 0) 1704 | You alright? |
| (2, 0) 1706 | He hasn't done anything to you, has he? |
| (Sian) No. | |
| (Sian) It's what you're doing to me that's the problem. | |
| (2, 0) 1709 | Where is he? |
| (Sian) Walking the cliff path. | |
| (Sian) Walking the cliff path. | |
| (2, 0) 1711 | I haven't done that for years. |
| (Sian) He's coming back tonight. | |
| (Sian) He's coming back tonight. | |
| (2, 0) 1713 | Everyone seems to think that's a surprise. |
| (Sian) So what are you going to do? | |
| (Sian) So what are you going to do? | |
| (2, 0) 1715 | I don't know. |
| (Sian) I don't mean with your life. | |
| (Sian) What are you going to do about Tag? | |
| (2, 0) 1718 | I don't know. |
| (Sian) Stick to the plan? | |
| (Sian) Stick to the plan? | |
| (2, 0) 1720 | I don't know. |
| (Sian) But how far are you willing to go? | |
| (Sian) God, you'd be a bad farmer. | |
| (2, 0) 1726 | I'd be diabolical. |
| (2, 0) 1727 | Most of them are. |
| (2, 0) 1728 | They all make their own rules. |
| (Sian) You would to make up for being so useless. | |
| (Sian) You would to make up for being so useless. | |
| (2, 0) 1730 | Nothing wrong with that. |
| (2, 0) 1731 | Tag'd be a good farmer come to think of it. |
| (2, 0) 1732 | Maybe we should give him the farm. |
| (Sian) {Stroppy.} | |
| (Sian) You're not sure are you? | |
| (2, 0) 1736 | Would you be a farmer's wife? |
| (Sian) Well I wouldn't come here the way it is. | |
| (Sian) If you did something else with the place. | |
| (2, 0) 1740 | It's a farm, Sian. |
| (2, 0) 1741 | It can't be any other way. |
| (Sian) You could do something else with it. | |
| (Sian) You could do something else with it. | |
| (2, 0) 1743 | For me to point at this place and say I'm a farmer is as good as anything. |
| (Sian) It's all you can think of, you mean. | |
| (Sian) It's all you can think of, you mean. | |
| (2, 0) 1745 | I can't point at a casino and say: |
| (2, 0) 1746 | 'Skinned the safe in there last week. |
| (2, 0) 1747 | Here's my card. |
| (2, 0) 1748 | CV's on the web site.' |
| (Sian) You see me as a farmer's wife? | |
| (Sian) You see me as a farmer's wife? | |
| (2, 0) 1750 | You'd be a better farmer's wife than I'd be a farmer. |
| (Sian) When that happens, the farmer's wife is the farmer. | |
| (Sian) When that happens, the farmer's wife is the farmer. | |
| (2, 0) 1754 | Foiled. |
| (2, 0) 1755 | We could get a grant to farm ostrich. |
| (2, 0) 1757 | We can. |
| (2, 0) 1758 | Mal's got the forms. |
| (Sian) And you didn't laugh? | |
| (Sian) There's a joke about sticking your neck out. | |
| (2, 0) 1761 | Could grow hemp. |
| (Sian) Well that's original. | |
| (Sian) How many farmers do you know that grow dope? | |
| (2, 0) 1764 | Just around here or in Wales altogether? |
| (2, 0) 1765 | There's a market for it. |
| (Sian) Holiday cottages. | |
| (Sian) Bed and breakfast? | |
| (2, 0) 1770 | Who does the cooking? |
| (2, 0) 1771 | Dealing with strangers you don't give a fuck about. |
| (Sian) It wouldn't be like that. | |
| (Sian) It wouldn't be like that. | |
| (2, 0) 1773 | Be like farming ostrich, but the birds want their bacon crispy and the morning paper ironed. |
| (Sian) Garan was right. | |
| (Sian) You know exactly what you don't want. | |
| (2, 0) 1779 | I'm alright. |
| (Sian) What do the boys say? | |
| (Sian) What do the boys say? | |
| (2, 0) 1783 | The old man just wants the best for all of us. |
| (2, 0) 1784 | Mal just wants five minutes down a dark alley with Tag. |
| (2, 0) 1785 | But he'd work in a factory if he had to. |
| (2, 0) 1786 | ~ |
| (2, 0) 1787 | Mal thinks I should go to Rio. |
| (2, 0) 1788 | They could visit me then and perhaps pop down to the Falklands and see Richard's grave. |
| (Sian) You're joking. | |
| (Sian) You're joking. | |
| (2, 0) 1790 | He's dead, but he knew what he was doing with his life, yes I'm joking. |
| (Sian) So they don't know what they want either. | |
| (Sian) What about Dav? | |
| (2, 0) 1793 | What about him? |
| (Sian) What does he think? | |
| (Sian) What does he think? | |
| (2, 0) 1795 | Didn't think about asking him. |
| (Sian) He's got his rights. | |
| (Sian) Don't forget, he is an adult. | |
| (2, 0) 1800 | You know something; Mumma used to torture us about this. |
| (Sian) What? | |
| (Sian) What? | |
| (2, 0) 1803 | Well we used to take the piss out of him, when we were having dinner or whatever. |
| (2, 0) 1805 | If Mal or I said something, Richard was gone by then, she'd lean over us and say that out of all the children, Dav learnt his name the fastest. |
| (2, 0) 1806 | He was seven months or something ridiculous. |
| (2, 0) 1808 | Daveev... |
| (2, 0) 1809 | Daveev fi. |
| (2, 0) 1810 | Mal was two before he could say Mal. |
| (2, 0) 1811 | Probably twenty before he could say Maldwyn. |
| (Sian) So what do you think Dav would say? | |
| (Sian) So what do you think Dav would say? | |
| (2, 0) 1813 | Dav goes shopping once a month with Father. |
| (2, 0) 1817 | Only time they leave the farm. |
| (2, 0) 1818 | Father says that Dav never looks out of the window; not to the front, not to the side. |
| (2, 0) 1819 | Sits there and reads the manual. |
| (2, 0) 1820 | Dav can tell you about the MkII Landrover, no bother. |
| (Sian) Do you want me to cook the dinner tonight? | |
| (Sian) Do you want me to cook the dinner tonight? | |
| (2, 0) 1822 | They go into the shop, and Dav might look at Father, but mostly he looks down. |
| (2, 0) 1823 | If he can't see it, it isn't there. |
| (Sian) Rhys? | |
| (Sian) Rhys? | |
| (2, 0) 1827 | Eats a packet of biscuits between the shop and the car park. |
| (2, 0) 1828 | Always for down, crumbs flying everywhere. |
| (2, 0) 1830 | And he looks down on the way back. |
| (2, 0) 1831 | Not interested in how someone else's sheep are doing, how much silage they're getting next door. |
| (2, 0) 1832 | Father's always looking around when he drives. |
| (2, 0) 1833 | Surprised he doesn't crash or hasn't crashed before. |
| (2, 0) 1834 | ~ |
| (2, 0) 1835 | Dav doesn't look up until he hears the cattle grid beneath the wheels.~ |
| (2, 0) 1836 | Sounds like a bad harp that cattle grid does when the wheels go over. |
| (2, 0) 1837 | Two chords that could be the same to me or you. |
| (2, 0) 1838 | But Dav knows the difference between them. |
| (2, 0) 1839 | One's marked exit and one's marked home. |
| (2, 0) 1840 | One sound means he's leaving, a thick ugly sound like a bag of pipes falling in a well. |
| (2, 0) 1841 | He looks down and doesn't look up until he hears the wheels on the grid again. |
| (2, 0) 1842 | But coming home the sound plays like a chord from Gabriel. |
| (2, 0) 1843 | Then he smiles. |
| (2, 0) 1844 | Father says he only smiles like that when he knows he's in the yard. |
| (2, 0) 1845 | The kind of smile people with bad teeth would love to give. |
| (2, 0) 1846 | ~ |
| (2, 0) 1847 | Learnt his name before any of us. |
| (Garan) Come on, Rhys. | |
| (Garan) You need to get changed. | |
| (3, 0) 1862 | What happened after he learnt his name? |
| (3, 0) 1864 | Father? |
| (Garan) What? | |
| (Garan) What? | |
| (3, 0) 1866 | After Dav learnt his name what went wrong. |
| (Garan) Well. | |
| (Garan) He didn't get enough oxygen as a child. | |
| (3, 0) 1869 | 'He didn't get enough oxygen as a child.' |
| (3, 0) 1870 | It's like he was born in the Himalayas or something. |
| (3, 0) 1871 | Jesus. |
| (Garan) 'When he was born,' I should have said. | |
| (Garan) 'When he was born,' I should have said. | |
| (3, 0) 1873 | Yeh. |
| (3, 0) 1874 | This isn't something you and the vet have cooked up, is it?. |
| (Garan) {Affronted.} | |
| (Garan) Paper from the doctor somewhere. | |
| (3, 0) 1877 | Saying what? |
| (Garan) Whatever it says. | |
| (Garan) Whatever it says. | |
| (3, 0) 1879 | When did you get this piece of paper? |
| (Garan) Oh, a long time back. | |
| (Garan) Rhys groans. | |
| (3, 0) 1883 | Not old Pugh? |
| (Garan) Probably. | |
| (Garan) Probably. | |
| (3, 0) 1885 | Good God Father. |
| (3, 0) 1886 | He was a psychopath as doctors go. |
| (Mal) I don't know. | |
| (Mal) I quite liked him. | |
| (3, 0) 1889 | Oh I'll give him that. |
| (3, 0) 1890 | He was all smiles and shw' maes. |
| (3, 0) 1891 | But that's how psychopaths work. |
| (3, 0) 1892 | You remember how much he liked rugby, well he was the boy with the sponge, and how crap we were when we played at home? |
| (3, 0) 1894 | Well it wasn't a coincidence. |
| (3, 0) 1895 | We played like fannies because we knew that if we got ourselves injured, old Pugh would be the one to sponge us down and say, I can remember him now {adopts a low, thin tone}, |
| (3, 0) 1896 | 'What's the matter then boy? |
| (3, 0) 1897 | Slipped something?' |
| (3, 0) 1899 | I'm talking about six year old boys here, backing away with dislocated shoulders, |
| (3, 0) 1900 | 'I'm fine really Doctor Pugh, plenty of fresh air and I'll back good as new. |
| (3, 0) 1901 | Just leave me alone for Christ's sake' |
| (3, 0) 1902 | ~ |
| (3, 0) 1903 | And this is the man who says that my brother didn't get enough oxygen as a child. |
| (3, 0) 1904 | But it's on a piece of paper somewhere, so there's nothing to worry about. |
| (Garan) What's the idea then Rhys? | |
| (Garan) What's the idea then Rhys? | |
| (3, 0) 1906 | Take him to see somebody. |
| (Garan) Who? | |
| (Garan) Who? | |
| (3, 0) 1908 | I don't know, but I'll find out. |
| (3, 0) 1909 | Be the best though. |
| (Garan) Always was a bit different, and there's nothing we can do about it. | |
| (Garan) Why is it you want to change him? | |
| (3, 0) 1913 | I don't want to change anybody. |
| (3, 0) 1914 | He could be better, that's all. |
| (Garan) Better than the boy you remember? | |
| (Garan) Better than the boy you remember? | |
| (3, 0) 1916 | Just better than he is now. |
| (Garan) So what's this somebody going to do? | |
| (Garan) So what's this somebody going to do? | |
| (3, 0) 1918 | Take a look at him and work out how things could be better for him, and us. |
| (3, 0) 1919 | Through a series of─ |
| (Garan) Injections, tablets─ | |
| (Garan) Injections, tablets─ | |
| (3, 0) 1921 | ─no, no, it's not like that. |
| (3, 0) 1922 | Don't you want him to be brighter? |
| (Garan) We are what we are, Rhys. | |
| (Garan) What if they take one look at Dafydd and keep him? | |
| (3, 0) 1927 | A specialist wouldn't lock─ |
| (Garan) ─How would you know? | |
| (Garan) Have you talked to Maldwyn about this? | |
| (3, 0) 1937 | No. |
| (Garan) Well what are we talking about then? | |
| (Garan) Well what are we talking about then? | |
| (3, 0) 1939 | Mal wants the best for him, I'm sure. |
| (3, 0) 1940 | I've got the money to make Dav better, not different. |
| (Garan) Your money can't guarantee anything. | |
| (Garan) It didn't stop Sian from leaving you. | |
| (3, 0) 1944 | Sian's here. |
| (3, 0) 1945 | Cooking food. |
| (Garan) I know. | |
| (Garan) Why are you doing this to yourself? | |
| (3, 0) 1948 | I asked her to be here. |
| (3, 0) 1949 | I need her. |
| (Garan) No, Rhys bach. | |
| (Garan) You shouldn't rely─ | |
| (3, 0) 1953 | ─We need her. |
| (3, 0) 1954 | You don't understand about Sian. |
| (3, 0) 1955 | Mal doesn't either, so leave it alone. |
| (Garan) Why don't you just tell me what's going on. | |
| (Mal) Mal doesn't understand, father doesn't understand, and Dav needs a specialist to help him understand. | |
| (3, 0) 1968 | You got one strapped to your ankle? |
| (Sian) Do you know what he said to me then? | |
| (Sian) Do you want to know what he said to me? | |
| (3, 0) 1973 | He's pissed Sian. |
| (Sian) He knows what he's saying. | |
| (Garan) Rhys wants to take Dafydd to see a specialist. | |
| (3, 0) 1980 | All I'm saying is─ |
| (Mal) ─we can't afford it. | |
| (Mal) ─we can't afford it. | |
| (3, 0) 1982 | What? |
| (Mal) We can't afford it. | |
| (Garan) There isn't enough to pay the death duty? | |
| (3, 0) 1986 | Yes there is. |
| (3, 0) 1987 | You counted it in that state? |
| (Mal) Oh no. | |
| (Mal) You'd have started drinking as well. | |
| (3, 0) 1993 | There's more than enough─ |
| (Mal) ─four hundred pounds. | |
| (Mal) Never stole more than we needed. | |
| (3, 0) 2000 | We can talk about this some other time, I think. |
| (Mal) Who could want more? | |
| (Mal) Still think you should go to Brazil. | |
| (3, 0) 2011 | You might drive me there, or is that the idea? |
| (3, 0) 2014 | There wasn't as much as I thought. |
| (3, 0) 2015 | I said I'd get a million. |
| (Garan) But there's enough? | |
| (Garan) But there's enough? | |
| (3, 0) 2017 | Yes. |
| (Garan) Well what a coincidence. | |
| (3, 0) 2024 | I can't predict what a Chinese bookie is going to have in his office. |
| (3, 0) 2025 | Happened to be just enough. |
| (Mal) The sun, right? | |
| (Mal) That's a bloody coincidence. | |
| (3, 0) 2033 | Bit too cosmic for me that Mal. |
| (Garan) Give me that flask. | |
| (Mal) Torturing us you are. | |
| (3, 0) 2042 | Look Mal. |
| (3, 0) 2043 | I said we'd pay bit by bit. |
| (3, 0) 2044 | Some on the duty, some on the farm. |
| (3, 0) 2045 | We'll start making money because of the investment in this place and there'll be enough to go around. |
| (Garan) If we make a profit. | |
| (Garan) If we make a profit. | |
| (3, 0) 2047 | Not if. |
| (3, 0) 2048 | When. |
| (Garan) We've never made a profit, Rhys bach. | |
| (Garan) Now look here Maldwyn─ | |
| (3, 0) 2063 | ─no ghosts. |
| (Mal) So we can expect Sian and her new boyfriend to eat with us. | |
| (Garan) Where would he go all afternoon? | |
| (3, 0) 2069 | He'd stand in the rain and wait. |
| (3, 0) 2070 | He's not going to go away. |
| (Mal) What about Royson? | |
| (Mal) What about Royson? | |
| (3, 0) 2072 | Who? |
| (Mal) Rymans. | |
| (Mal) Rison. | |
| (3, 0) 2075 | Don't worry too much about a name you can't remember. |
| (Mal) I can remember what Cooper said to him. | |
| (Mal) I can remember what Cooper said to him. | |
| (3, 0) 2077 | If Tag's here then Rikeman isn't. |
| (Mal) Simple as that? | |
| (Mal) Simple as that? | |
| (3, 0) 2079 | Don't listen father. |
| (Mal) Why can't we go looking for him? | |
| (Mal) Why can't we go looking for him? | |
| (3, 0) 2081 | And what would you do if you found him. |
| (3, 0) 2083 | Tag won't freeze like a rabbit mate. |
| (Mal) Get off you twat. | |
| (Dav) Ride em' horsey. | |
| (3, 0) 2090 | Ride em' cowboy it is Dav. |
| (3, 0) 2091 | Ride em' cowboy. |
| (Garan) Rhys, stop it. | |
| (3, 0) 2120 | We won't need them. |
| (Mal) We'll see. | |
| (Garan) You have to get changed first, Dafydd. | |
| (3, 0) 2127 | Dad wants us to look smart for dinner. |
| (Garan) Sian washed your jeans. | |
| (Dav) Why you shaking? | |
| (3, 0) 2134 | I should be rattling. |
| (Mal) You always make jokes when you're nervous. | |
| (Mal) You're not fooling me. | |
| (3, 0) 2137 | Just calm down Mal. |
| (Mal) Jesus, aren't you worried? | |
| (Garan) We can talk about it again. | |
| (3, 0) 2148 | I asked her to help tonight. |
| (3, 0) 2149 | It's not easy for her. |
| (Mal) Easy is what she is. | |
| (Mal) Easy is what she is. | |
| (3, 0) 2151 | You don't say a word or go anywhere near her. |
| (3, 0) 2152 | Understand? |
| (Garan) Go and lie down, Maldwyn. | |
| (3, 0) 2159 | Hell. |
| (Garan) You alright boy? | |
| (Garan) You alright boy? | |
| (3, 0) 2163 | I don't know. |
| (3, 0) 2164 | Might be later. |
| (Sian) Oh, don't you look smart. | |
| (Garan) If your mother could see you now. | |
| (3, 0) 2168 | If Mumma could see him now he wouldn't be dressed like that would he? |
| (3, 0) 2169 | None of us would. |
| (Sian) Give it a rest. | |
| (Sian) Give it a rest. | |
| (3, 0) 2171 | Sorry. |
| (3, 0) 2172 | Sorry father. |
| (3, 0) 2173 | Very smart Dav. |
| (Dav) Photo. | |
| (Garan) Camera's broken Dafydd. | |
| (3, 0) 2177 | Looks like an undertaker in this light. |
| (3, 0) 2178 | Should have a proper look at him. |
| (3, 0) 2180 | You bloody fool. |
| (Garan) Now look what you've done. | |
| (Garan) Candles in the drawer. | |
| (3, 0) 2186 | Nice one Dav. |
| (3, 0) 2187 | Has he tripped a fuse or what? |
| (Dav) Donkey. | |
| (Dav) Donkey. | |
| (3, 0) 2189 | Hey. |
| (Garan) Haven't got a bloody spare. | |
| (Garan) Never heard of it. | |
| (3, 0) 2266 | Me neither. |
| (Dav) Don't like rabbit. | |
| (Garan) Just for the occasion. | |
| (3, 0) 2271 | Must be. |
| (Tag) Where's the big man? | |
| (Tag) Where's the big man? | |
| (3, 0) 2277 | Behind you. |
| (Dav) Long day. | |
| (Tag) Cheers. | |
| (3, 0) 2292 | Twll dy dun. |
| (Dav) Taga. | |
| (Dav) Tag... ah. | |
| (3, 0) 2296 | Twll dy dun. |
| (3, 0) 2297 | To the hole in your arse. |
| (3, 0) 2298 | Doesn't translate really. |
| (3, 0) 2299 | Just an old Welsh saying when we raise our glasses. |
| (Tag) Taga? | |
| (Tag) Taga? | |
| (3, 0) 2301 | Choke. |
| (3, 0) 2303 | The masculine order to go and choke. |
| (3, 0) 2304 | The feminine is tagwch. |
| (Dav) Old Welsh saying. | |
| (Garan) We have a dictionary, Mr Cooper. | |
| (3, 0) 2308 | No, I'll translate. |
| (3, 0) 2309 | Father thinks I've been away for so long I've forgotten. |
| (3, 0) 2314 | It's a joke, Tag. |
| (Tag) It's a funny language you mean. | |
| (Tag) Next to me. | |
| (3, 0) 2343 | ─shot, probably Tag. |
| (3, 0) 2344 | Dav does like to get up close. |
| (Tag) If you ate rabbit, you might care a bit more. | |
| (Tag) You've got a fortune in bits and pieces. | |
| (3, 0) 2364 | But you couldn't find what you're looking for. |
| (Tag) No. | |
| (Tag) I didn't notice. | |
| (3, 0) 2377 | Different landlord now father. |
| (Garan) Aye, maybe. | |
| (Garan) You know what you're like with Cola. | |
| (3, 0) 2386 | Leave him be, Father. |
| (3, 0) 2387 | Help his digestion. |
| (Dav) Aye. | |
| (Dav) Aye. | |
| (3, 0) 2390 | Sip it Dav. |
| (3, 0) 2391 | Try and enjoy it. |
| (Tag) Rhys. | |
| (Tag) The money is mine─ | |
| (3, 0) 2399 | ─homemade bread? |
| (Sian) Everything homemade. | |
| (Tag) Don't grow rice do you? | |
| (3, 0) 2411 | Parsley sauce, Sian? |
| (Sian) Oh hell─ | |
| (Tag) Your hands are filthy. | |
| (3, 0) 2429 | Lifts the dirt like nothing else. |
| (Tag) This ham is very good. | |
| (Tag) What's potato in Welsh? | |
| (3, 0) 2443 | Tato. |
| (Dav) Na. | |
| (Dav) Tatws. | |
| (3, 0) 2446 | Yeh? |
| (Tag) Potato, potahto. | |
| (Tag) I'll be fluent before you know it. | |
| (3, 0) 2461 | Long walk home, Tag. |
| (Tag) But you never know with sea on three sides. | |
| (Tag) Shut up─ | |
| (3, 0) 2498 | ─Speaks two languages, don't you Dav? |
| (3, 0) 2499 | You speak two languages, Tag? |
| (3, 0) 2500 | What are we going to do with him? |
| (Tag) Tell him to fuck off to bed. | |
| (Tag) We've got business to do. | |
| (3, 0) 2503 | No. |
| (3, 0) 2504 | That's what Mal said in Welsh. |
| (3, 0) 2505 | 'What are we going to do with him?' |
| (Tag) Where are you going? | |
| (Tag) I don't have that much time. | |
| (3, 0) 2528 | Not going to have your pudding? |
| (Tag) Look Rhys. | |
| (Tag) Where do you think you're going? | |
| (3, 0) 2541 | Mal needs a hand. |
| (Tag) To do what? | |
| (Tag) To do what? | |
| (3, 0) 2543 | It's a big door in that wind. |
| (3, 0) 2544 | Don't worry. |
| (3, 0) 2545 | It doesn't take three people to pick up a gun. |
| (Garan) Always damage with this sort of wind, Mr Cooper. | |
| (Mal) Hold on Rhys. | |
| (3, 0) 2615 | I am holding on. |
| (Mal) She's slipping. | |
| (Garan) Careful. | |
| (3, 0) 2618 | Grab hold Tag. |
| (Tag) Christ she's heavy. | |
| (Mal) Funeral tomorrow, Mr.Cooper. | |
| (3, 0) 2623 | You didn't think you were the guest of honour, did you? |
| (Tag) Yeh, but did you have to... | |
| (Tag) It's a coffin for Christ's sake. | |
| (3, 0) 2626 | If she makes you nervous now, you should have met her when she was alive. |
| (Tag) The money. | |
| (Tag) What's it to be? | |
| (3, 0) 2652 | A lot can happen in four hours. |
| (Mal) I'm hungry. | |
| (Dav) It's Dav, Dav, Dafydd. | |
| (3, 0) 2665 | No Dav, put it down. |
| (Tag) Give me the phone. | |
| (Tag) Shut up. | |
| (3, 0) 2675 | You were doing well then, Tag. |
| (3, 0) 2676 | Kept your cool and your dinner down. |
| (3, 0) 2677 | Wine was a nice touch. |
| (Tag) What do you mean? | |
| (Tag) What do you mean? | |
| (3, 0) 2679 | Well it was never going to last was it? |
| (3, 0) 2680 | You're knackered. |
| (3, 0) 2681 | It's pissing down and you're not going to stay here tonight. |
| (3, 0) 2682 | You don't know where the money is. |
| (Mal) It's on the farm by the way. | |
| (Mal) It's on the farm by the way. | |
| (3, 0) 2684 | The closest thing to a city is a kid swiping your mobile. |
| (3, 0) 2685 | Must be lonely. |
| (Mal) If he wasn't lonely before, he is now. | |
| (Tag) Where's the money? | |
| (3, 0) 2691 | Somewhere in the house. |
| (Tag) Go and get it. | |
| (Tag) Go and get it. | |
| (3, 0) 2693 | Are you sure you want me to do that? |
| (Tag) No doubt in my mind. | |
| (Tag) Go and get it. | |
| (3, 0) 2702 | Do you want to take that risk? |
| (Tag) What risk? | |
| (Tag) You get the money, give it to me, and I leave without killing anybody. | |
| (3, 0) 2705 | There might be a gun next to the money. |
| (Tag) You never carry a gun. | |
| (Tag) You never carry a gun. | |
| (3, 0) 2707 | Farms usually have a couple of guns. |
| (3, 0) 2708 | You know, vermin and the like. |
| (3, 0) 2709 | I might come back and fix you. |
| (Tag) Not before I fix one of these. | |
| (Tag) Sit down. | |
| (3, 0) 2717 | There's four exits from this house. |
| (3, 0) 2718 | I could get outside and shoot you through the window. |
| (3, 0) 2719 | You'd never see me. |
| (Dav) Caps? | |
| (Tag) Will you all shut the fuck up? | |
| (3, 0) 2728 | You know it is a lot of money. |
| (3, 0) 2731 | You killing some of the family might be a risk worth taking. |
| (3, 0) 2734 | I might go and leave you all to it. |
| (3, 0) 2735 | One way to Rio. |
| (Garan) You can't mean that. | |
| (Dav) Got some. | |
| (3, 0) 2741 | That's nice Dav. |
| (3, 0) 2742 | Go and get him some caps. |
| (Dav) Okay. | |
| (Garan) Tell him, Rhys. | |
| (3, 0) 2764 | So you do trust me to go and get it? |
| (Tag) Yes. | |
| (Tag) Yes. | |
| (3, 0) 2766 | I'll be back in just a minute. |
| (Tag) No wait. | |
| (Dav) Then it's your turn. | |
| (3, 0) 2795 | Back off Mal. |
| (Tag) How stupid am I? | |
| (Tag) Tip over the vases. | |
| (3, 0) 2810 | This is stupid, Tag. |
| (Tag) Is it? | |
| (Tag) Just stand there. | |
| (3, 0) 2842 | Yours is going to be a big funeral, Tag. |
| (3, 0) 2843 | People from all over will come and pay their respects. |
| (3, 0) 2844 | They'll behave as if they knew you. |
| (3, 0) 2845 | They'll tell stories about you most of which they'll make up. |
| (3, 0) 2846 | But that's the way, isn't it? |
| (3, 0) 2847 | Us here, we'll follow you on your final journey. |
| (3, 0) 2848 | We'll make sure people draw their curtains and that men and boys take off their hats. |
| (3, 0) 2849 | The minister will talk about your strength and personality. |
| (3, 0) 2850 | And he'll mean most of it. |
| (3, 0) 2851 | ~ |
| (3, 0) 2852 | And then, in the years to come, Dav will drop by every so often and clean your grave. |
| (3, 0) 2853 | That's something that doesn't happen to many people. |
| (3, 0) 2854 | Caring for the dead is out of fashion. |
| (3, 0) 2855 | You won't be forgotten. |
| (3, 0) 2856 | ~ |
| (3, 0) 2857 | But tomorrow you'll be honoured when I look down on you. |
| (3, 0) 2858 | I'm going to drop a flower on your coffin. |
| (3, 0) 2859 | So will Mal and so will Dav. |
| (3, 0) 2860 | Flowers from our own Mother's grave. |
| (3, 0) 2861 | Now I can't say fairer than that, can I? |
| (3, 0) 2862 | ~ |
| (3, 0) 2863 | Tag gasps and looks at the coffin. |
| (Tag) You mean me coming down here... | |
| (Tag) Isn't easy. | |
| (3, 0) 2882 | I said I was going to do it, father. |
| (Garan) Were you? | |
| (Garan) Were you? | |
| (3, 0) 2884 | Yes. |
| (3, 0) 2885 | That was one thing we agreed on. |
| (3, 0) 2886 | The one thing. |
| (Garan) I won't have to live with it for long. | |
| (Mal) God, I hope I'm not that confused when I die. | |
| (3, 0) 2892 | He wasn't confused. |
| (3, 0) 2893 | Everything was crystal clear. |
| (3, 0) 2894 | How confused are you? |
| (Mal) Jesus. | |
| (Mal) Feel sorry for him there I do. | |
| (3, 0) 2903 | What? |
| (3, 0) 2904 | He was going to take everything away from us, sorry, from me. |
| (Mal) That can't all be blood, can it? | |
| (Mal) We should have done this in the parlour. | |
| (3, 0) 2907 | What difference would that have made? |
| (Garan) Milking parlour. | |
| (Garan) God what a mess. | |
| (3, 0) 2913 | This is the man who can stick his hand up─ |
| (Mal) ─for fucks sake this is different, Rhys. | |
| (Mal) I've never seen so much... so much... | |
| (3, 0) 2917 | Agh, think of it as afterbirth. |
| (3, 0) 2918 | Come on Mal. |
| (3, 0) 2919 | Where's the grog? |
| (Mal) What? | |
| (Mal) What? | |
| (3, 0) 2922 | Booze. |
| (3, 0) 2923 | He's gone and I'm still here. |
| (3, 0) 2924 | Free. |
| (3, 0) 2925 | I'm free for the first time since I was a kid. |
| (3, 0) 2926 | I told you we wouldn't need the spuds. |
| (3, 0) 2927 | Ballast, my arse. |
| (Sian) What was that? | |
| (Garan) Better put him in the coffin. | |
| (3, 0) 2942 | It's on. |
| (3, 0) 2943 | He heard everything. |
| (Sian) What? | |
| (Sian) What? | |
| (3, 0) 2945 | Dav must have pressed call. |
| (3, 0) 2947 | Rikeman? |
| (Mal) But its nothing to worry about, is it? | |
| (Mal) I should have known. | |
| (3, 0) 2957 | Rikeman? |
| (3, 0) 2958 | Rikeman? |
| (Mal) Dav hasn't got a gun. | |
| (Mal) The three guns are here. | |
| (3, 0) 2964 | The line's open, but... |
| (Mal) Didn't you hear me? | |
| (Mal) Dav hasn't got a gun, they're all here. | |
| (3, 0) 2967 | Rikeman, where are you? |
| (3, 0) 2968 | Bang on the door. |
| (3, 0) 2969 | It crashes in. |
| (3, 0) 2970 | A strong torch beam illuminates everyone in the kitchen. |
| (3, 0) 2971 | A vague tall shadow with a hat shimmers across the stage. |
| (3, 0) 2972 | They all look towards the light. |
| (3, 0) 2973 | Rikeman? |