| (Maria) Oh. | |
| (Eilir) No it's not... | |
| (1, 0) 141 | Beth yw'r rheina sy' da ti de? |
| (Llais Gordon) O, shwmai, ym... | |
| (Llais Gordon) delivery: jyst ishie roi nhw yn y ffrynt. | |
| (1, 0) 144 | Diawl, a finne'n meddwl bo ti'n dod â nhw i fi achan. {Chwerthin.} |
| (Llais Gordon) Na, na. | |
| (Llais Gordon) Bocsys 'da fi i'r siop. | |
| (1, 0) 147 | Synno fe ma. |
| (Llais Gordon) Pwy? | |
| (Llais Gordon) Pwy? | |
| (1, 0) 149 | Gerallt. |
| (1, 0) 150 | So nhw nôl to. |
| (Llais Gordon) O. | |
| (Llais Gordon) OK. | |
| (1, 0) 153 | Ma hon fan hyn. |
| (1, 0) 154 | Neith hi'r tro i ti? |
| (Llais Gordon) Ym - o, ie, OK. | |
| (Llais Gordon) Ym - o, ie, OK. | |
| (1, 0) 157 | Bant â ti de. |
| (Llais Gordon) O, ie, OK. | |
| (Llais Jane) Odw, dw i'n 'i nabod e nawr! | |
| (1, 0) 235 | Shwt ych chi 'te, Jane? |
| (Llais Jane) Wel, y Duw Duw, Eilir achan... {sŵn ebychu a chwerthin tro bod JANE yn cofleidio EILIR} | |
| (Llais Barbara) A i nôl y bag 'na. | |
| (1, 0) 242 | Wdw, wdw, fel y boi. |
| (1, 0) 243 | Cadw fynd 'ch wel. |
| (Llais Jane) A ma'r tŷ 'r un peth yn gywir! | |
| (2, 0) 745 | Bydd rhaid i rywun ddod i bago rheina lan 'fory. |
| (2, 0) 746 | Sa i'n credu bydd y perchen yn rhy chuffed i weld 'i fêls e 'di striwo dros y lle i gyd. |