| (Llewelyn) Wel, dyma obaith im' o'r diwedd gael | |
| (Elen) O Gwen fach! Dyma newydd drwg. | |
| (1, 4) 198 | Beth sydd yn bod, fy arglwyddes î |
| (Elen) Yr wyf newydd gael llythyr oddiwrth fy nhad, yn yr hwn y dywed fod pethau yn tywyllu eto yn Nghymru. | |
| (Elen) Mae Dafydd, brawd y Tywysog, a phenaeth dylanwadol o'r enw Griffith ap Gwenwynwyn, wedi myned i lys brenin Lloegr, a bydd byddin gref o Saeson yn cychwyn yn fuan i'w cynorthwyo i ymosod ar y Tywysog. | |
| (1, 4) 201 | A'r gelyn oddiallan, a bradwriaeth oddifewn, Duw a helpo Cymru! |
| (1, 4) 202 | Ond mae Llewelyn yn gryf yn y Gogledd, a'i gyfaill ffyddlonaf, Meredith ap Owen, yn cadw'r Deheudir iddo. |
| (Elen) Ond mae Meredith ap Owen wedi marw, ac ofna fy nhad y try penaethiaid y Deheudir yn erbyn y Tywysog bellach. | |
| (Meredith) Ond gad i ni weled sut y deil hi newydd drwg. | |
| (1, 4) 208 | Druan o Llewelyn! |
| (1, 4) 209 | Onid ydych yn gofidio bellach na dderbyniasoch gynyg Iarll Northumberland am eich llaw? |
| (Elen) Taw! | |
| (Meredith) Ust! | |
| (1, 4) 215 | Ond, fy arglwyddes, yr oeddech yn dysgwyl Llewelyn yma cyn hyn. |
| (1, 4) 216 | Beth os yw ef wedi gweled rhyw feinwen arall i ddenu ei galon oddiwrthych? |
| (1, 4) 217 | Neu ystyriwch y peryglon y mae ynddynt oddiwrth y Saeson. |
| (Elen) {Yn wylo.} | |
| (Elen) Mae rhyw fardd am roi nosgan i ti. | |
| (1, 4) 268 | Na, f'arglwyddes. |
| (1, 4) 269 | Ni chanmola neb oleuni bach y seren tra byddo'r lleuad dlos yn llawn yn y golwg. |
| (Llewelyn) {Yn canu, gyda'r crwth os yn bosibl.} | |
| (Meredith) Gawn ninau wneyd yr un peth, Gwen. | |
| (1, 4) 329 | Beth? |
| (1, 4) 330 | Canu? |
| (1, 4) 331 | O gwnaf gyda phob pleser. |
| (Meredith) Canu yn sicr! | |
| (Meredith) "A charwn ninau'n gilydd." | |
| (1, 4) 336 | Peidiwch bod yn ffol, Meredith. |
| (1, 4) 337 | Fe wel yr Arglwyddes Elen ni. |