| (Gruffydd) A wnewch chwi ddwedyd wrthyf fi fy nhad, | |
| (Brenin) I chwi wynebu Owen de Glendore? | |
| (1, 2) 140 | Fy Arglwydd Frenin! tawel ydwyf fi, |
| (1, 2) 141 | A chryf yn nerth fy iawn a'th ffafr di. |
| (1, 2) 142 | Fy iawn rydd imi fuddugoliaeth lwyr |
| (1, 2) 143 | A'th ffafr di, O Frenin! rydd i mi |
| (1, 2) 144 | Y nerth i sefyll ar fy hawl yn dyn. |
| (Brenin) Ai nid wyt ti yn teimlo iasau oer | |
| (Brenin) Fel y darluniaist ti Glyndwr imi? | |
| (1, 2) 150 | Raid i'r bytheuad ofni gwel'd y pryf? |
| (1, 2) 151 | A raid i'r heliwr ofni ei ysglyfaeth? |
| (Tywysog) Yn bwyllog Arglwydd Grey! Ni cha un dyn | |
| (Brenin) Ryw adeg eto. | |
| (1, 2) 182 | Gall eich mawrhydi |
| (1, 2) 183 | Anrhegu 'r gwylltddyn troednoeth, difoes hwn, |
| (1, 2) 184 | A rhyw ychydig eifr. Ofni yr wyf, |
| (1, 2) 185 | Fodd bynag, y bydd i'w amlwg ddiffyg moes, |
| (1, 2) 186 | Ei anadl gan dawch cenin yn dromlwythog, |
| (1, 2) 187 | A rhestr ei gyndeidiau cy'd a barf |
| (1, 2) 188 | Ei wylltion eifr, wneyd i chwi deimlo 'n flin |
| (1, 2) 189 | (Cyn darfod i'ch hynawsedd wneyd y rhodd) |
| (1, 2) 190 | I chwi erioed fwriadu gwneyd y rhodd. |
| (1, 2) 191 | A syn fydd genyf, os na ddengys ef |
| (1, 2) 192 | Ei ddiffyg dysg a moes o fewn y llys. |
| (Kendal) Fy Arglwydd Grey, eich amheu raid imi, | |
| (Brenin) Yn gyntaf oll i nodi i'n ei hawl. | |
| (1, 2) 228 | Fy Arglwydd Frenin! chwithau 'm cyd arglwyddi: |
| (1, 2) 229 | Fy nghwyn yn fyr yw hyn,—Fy hawl i'r tir |
| (1, 2) 230 | Dan sylw, brofwyd eisioes ddwywaith lawn |
| (1, 2) 231 | Mewn llys cyfreithlawn, yn ol deddf y wlad. |
| (1, 2) 232 | Y cyntaf dro, er profi 'm hawl yn glir, |
| (1, 2) 233 | Fe ddallwyd llygaid tegwch, gwyrwyd barn, |
| (1, 2) 234 | Gan law y teyrn ei hun.—Melldigaid fo |
| (1, 2) 235 | Risiart Plantagenet, yr hwn o ffafr |
| (1, 2) 236 | I'm gwrthwynebydd hwn, yn ddirym wnaeth |
| (1, 2) 237 | Fy nghyfiawn hawl. Ond dan gyfreithiau teg |
| (1, 2) 238 | Fy Arglwydd Frenin Harri y Pedwerydd, |
| (1, 2) 239 | Fy hawl ge's 'nol. Ond darfu i Glyndwr |
| (1, 2) 240 | (Pan y danfonais Swyddog dros y ffin, |
| (1, 2) 241 | I hawlio tir y Croesau, fel y rho'dd |
| (1, 2) 242 | Teg lys y Gyfraith imi berffaith hawl,) |
| (1, 2) 243 | Nacau fy hawl, a gyru'm Swyddog 'nol, |
| (1, 2) 244 | Dan fygwth erch, y gyrai ef a mi |
| (1, 2) 245 | Fel cwn yn ol i'w ffau, os deuem byth |
| (1, 2) 246 | Dros ffin y Croesau. Felly, deddf y wlad |
| (1, 2) 247 | Ddirmygwyd, ac a wawdiwyd ganddo ef. |
| (1, 2) 248 | A minau'n awr wyf yn apelio'n hy, |
| (1, 2) 249 | At deyrn, a phenarglwyddi doeth y tir, |
| (1, 2) 250 | Am anrhydeddu cyfraith deg y wlad, |
| (1, 2) 251 | A rhoddi imi hawl i'r tir yn ol, |
| (Brenin) Syr Owen de Glendore! beth ddwedwch chwi? | |
| (Glyndwr) Oddi arnaf. | |
| (1, 2) 276 | Fy Arglwydd Frenin: |
| (1, 2) 277 | Tybiais i nad oedd un dyn yn bod |
| (1, 2) 278 | A feiddiai yn y presenoldeb hwn |
| (1, 2) 279 | Ddyrchafu mawl a chlod Plantagenet. |
| (1, 2) 280 | Ond aros, mae teyrnfradwr fu yn Flint, |
| (1, 2) 281 | Yn ysgwyd cledd o blaid y trawsfeddianwr, |
| (1, 2) 282 | A daw yn hyf i ysgwyd yma 'i dafod. |
| (Brenin) Ha! fuost ti Glyndwr a'th gledd o'r wain, | |
| (Gascoigne) Ganlynodd Risiart. | |
| (1, 2) 300 | Felly, 'n eofn mae |
| (1, 2) 301 | Y bradwr hwn yn beiddio codi ei lais |
| (1, 2) 302 | Yn ngwydd ei well. |
| (Glyndwr) Mae genyf eto'i wel'd | |
| (1, 2) 307 | Tywysogion geifr! |
| (Glyndwr) Myn bedd fy nhad, | |
| (Brenin) 'Nawr aed y prawf yn mlaen. | |
| (1, 2) 333 | Urddasol deyrn: |
| (1, 2) 334 | Deisyfaf genad i ofyn cwestiwn teg |
| (1, 2) 335 | I'm gwrthwynebydd. |
| (Brenin) Cenad wyf yn ro'i. | |
| (Brenin) Cenad wyf yn ro'i. | |
| (1, 2) 337 | Syr Owen do Glendore, A wnei di ddweyd |
| (1, 2) 338 | Pa un a'i Cymro, ynte Sais wyt ti? |
| (Glyndwr) 'Rwyf eisioes wedi dyweyd fy mod yn disgyn | |
| (Glyndwr) Yn myn'd i wadu ei wlad! Ie, Cymro wyf! | |
| (1, 2) 343 | D'wed eto, Wyt ti'n hawlio bod yn Sais? |
| (Glyndwr) A'i Sais wyt ti? | |
| (Glyndwr) A'i Sais wyt ti? | |
| (1, 2) 345 | Ie, Sais o waed wyf fi. |
| (Glyndwr) Tra bo ti'n Sais, ni fyddaf byth yn Sais! | |
| (Glyndwr) Tra bo ti'n Sais, ni fyddaf byth yn Sais! | |
| (1, 2) 347 | Os felly, mae y prawf yn wir ar ben. |
| (1, 2) 348 | Fy Arglwydd Farnwr Gascoigne, wnewch chwi |
| (1, 2) 349 | Hysbysu'r llys, a ellir derbyn llw |
| (1, 2) 350 | Un Cymro i orbwyso llw un Sais, |
| (1, 2) 351 | 'Nol ysbryd a llythyren deddf y wlad. |
| (Gascoigne) Rhaid i'm gydnabod, er cywilydd, fod | |
| (Gascoigne) I wrthwynebu ei hawl. | |
| (1, 2) 357 | Mae de Glendore |
| (1, 2) 358 | Yn hawlio'n hyf mai Cymro ydyw ef: |
| (1, 2) 359 | 'Rwyf |fi|'n ymfalchu yn yr enw Sais; |
| (1, 2) 360 | Mae ef yn hawlio'r Croesau ar ei lw; |
| (1, 2) 361 | 'Rwyf finau'n hawlio'r Croesau ar fy llw, |
| (1, 2) 362 | Ac yn ol deddf y wlad, 'rwyf fi fel Sais |
| (1, 2) 363 | Yn gwrthwynebu hawl Glyndwr, i ro'i |
| (1, 2) 364 | Ei lw fel Cymro heddyw, ger eich bron. |
| (Gascoigne) Mae eto gan Syr Owen de Glendore | |
| (Brenin) Anghofio eto wnaf dy eiriau llym. | |
| (1, 2) 387 | Ond nid anghofiaf i! |
| (Glyndwr) Fy maneg gwel, | |
| (Glyndwr) {Yn myned allan.} | |
| (1, 2) 392 | Fy Arglwydd Frenin doeth, apelio 'rwyf |
| (1, 2) 393 | Am ddedryd i'w chyhoeddi o fy mhlaid. |